閩南語(Bân-lâm-gí/gú;英語:Min Nan)是中國福建南部以及臺灣、新加坡、馬來西亞主要通行的一種語言,在東南亞國家的華人社群中有廣大影響。其總體使用人數大約在4900萬左右。閩南語之下分為泉漳、浙南、潮汕、大田、海陸、中山等方言;其中,泉漳方言為標準語,影響力最為巨大且最具有代表性,但該方言在泉州、漳州、廈門、臺灣、新加坡各地的音調值仍存在細微差異。臺灣通行的閩南語被臺灣人稱為臺灣話(Tâi-oân-ōe)或臺語(Tâi-gí)。潮州話和海南話雖然也是屬於閩南語,但與泉漳方言的差異較大,互相較難理解。
自2007年以來,閩南語被國際學術界公認為有別於漢語的一種語言。在其原鄉福建省,閩南語是閩語支中最具影響力的語言,流通程度也僅次於標準漢語;在國際上,也被廣泛地稱為福建話(Hok-kiàn-ōe;英語:Hokkien),這種稱呼有其歷史與地域的淵源,且目前仍是東南亞華人與西方世界對閩南語的主流稱呼。
以前人們對海南話缺少研究,通常都會誤會為閩南語瓊文片,今皆被劃出,另列為閩語支直屬的瓊雷話。海南話、雷州話在《中國語言地圖集》中皆直屬於閩語支,但也有學者認為兩者關係密切而合為瓊雷話。直到現在,海南話依然缺少ISO 639-3代碼,爭議非常大。
發音指南
[編輯]
以下文字將以白話字來供旅行者發音之用;白話字是一種以拉丁字母書寫的閩南語廈門話或台語正寫法,不僅可以正確唸出閩南語,也可以讓使用者了解閩南語的音調。 |
字母
[編輯]白話字使用17個基本拉丁字母(A, B, C, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, S, T, U)、二個變體字母(O͘, ⁿ)、五個二合字母(Ch, Kh, Ng, Ph, Th)、一個三合字母(Chh),另外還使用五種附加符號來標示聲調。
poj大寫字母 | A | B | Ch | Chh | E | G | H | I | J | K | Kh | L | M | N | Ng | O | O͘ | P | Ph | S | T | Th | U | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
poj小寫字母 | a | b | ch | chh | e | g | h | i | j | k | kh | l | m | n | ⁿ | ng | o | o͘ | p | ph | s | t | th | u |
- 其餘九個基本拉丁字母(D, F, Q, R, V, W, X, Y, Z)僅在書寫外來語時使用。
- Ch, Chh, J, S 後接 i 時會形成顎化音,故有時會將Chi, Chhi, Ji, Si視為合成字母。
子音
[編輯]雙唇音 | 齒齦音 | 齦顎音 | 軟顎音 | 聲門音 | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | 濁音 | 清音 | ||
鼻音 | m [m] 毛(mo͘ ) |
n [n] 耐(nāi) |
ng [ŋ] 雅(ngá) |
|||||||
塞音 | 不送氣 | p [p] 邊(piⁿ) |
b [b̃] 文(bûn) |
t [t] 地(tē) |
k [k] 求(kiû) |
g [g̃] 語(gí) |
(不標) [ʔ] 英(eng) | |||
送氣 | ph [pʰ] 頗(phó) |
th [tʰ] 頭(thâu) |
kh [kʰ] 去(khì) |
|||||||
塞擦音 | 不送氣 | ch [ʦ] 曾(chan) |
j [ʣ] 字(jī) |
chi [ʨ] 尖(chiam) |
ji [ʥ] 入(ji̍p) |
|||||
送氣 | chh [ʦʰ] 出(chhut) |
chhi [ʨʰ] 手(chhiú) |
||||||||
擦音 | s [s] 衫(saⁿ) |
si [ɕ] 寫(siá) |
h [h] 喜(hí) | |||||||
邊音 | l [l] 柳(liú) |
- 「b」和「g」並非簡單的濁雙唇塞音(b)和濁軟顎塞音(g),而是被鼻化了的濁雙唇塞音和濁軟顎塞音,因此其國際音標上方都被添加了鼻化韻。
- 漢字為傳統彙集雅俗通十五音,但「毛、耐、雅」十五音裏沒有;另十五音有零聲母「英」,白話字不標。
- 在部份早期文書當中,曾經以ts來取代後方不是接母音/i/與/e/的ch,如:tsa。
- 除了字首以外,p、t、k、h也可以放在字尾形成一個閉音節,但此時h表示的為不送氣聲門塞音/ʔ/,如:Pe̍h(白)。
母音
[編輯]
|
|
- 有些腔調的o是發成半閉後圓唇元音 [o]、半閉後不圓唇元音[ɤ] 。
- 鼻母音不需要子音單獨也能成為一個音節,如:黃(n̂g)、姆(ḿ)。
- 要標注鼻音時,在整個音節的右上方加上「ⁿ」,如:koaiⁿ(關)。
|
|
聲調
[編輯]以下以a為標注範例
調號 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
傳統調名 | 陰平 | 陰上 | 陰去 | 陰入 | 陽平 | 陽上 | 陽去 | 陽入 |
白話字 | a | á | à | ap/at/ak/ah | â | ǎ | ā | a̍p/a̍t/a̍k/a̍h |
- 調號標記規則:
- 七聲調區,第6聲(陽上)併入第7聲(陽去),是為聲韻學上「濁上變去」。
- 第4、8聲為入聲。
- 入聲韻尾:有-p、-t、-k、-h四種。喉塞音韻尾-h僅會出現於白讀。
- 若為雙母音或三母音時,白話字調號標注以母音的響度判斷優先順序:「a>o͘ =o>e>u>i」。如:hóe(火)、káu(狗)、chúi(水)
- 鼻母音m及ng標在m與n的上方,如:khǹg。
- 調號標記例外及常見錯誤:
- 上述規則之第4條時有例外,最常見者為「雙母音結尾的三字母音節」;例如,漢字「化」寫成白話字時,應表記為hòa而非hoà(台羅拼記為:huà)。然而,在「雙母音結尾的多字母音節」的狀況下,則無此表記例外;如:漢字「就」之白話字表記為chiū而非chīu。此例外或許是為了保持表記的美觀,也或許僅是表記上的歷史慣例。
音節
[編輯]以下為白話字的音節列表,不計聲調共有716種音。
白話字音節列表 | |||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ø | b | ch | chh | g | h | j | k | kh | l | m | n | ng | p | ph | s | t | th | ||
a | a | ba | cha | chha | ga | ha | ka | kha | la | ma | na | nga | pa | pha | sa | ta | tha | a | |
aⁿ | aⁿ | chaⁿ | chhaⁿ | haⁿ | kaⁿ | khaⁿ | phaⁿ | saⁿ | taⁿ | thaⁿ | aⁿ | ||||||||
ah | ah | bah | chah | chhah | hah | kah | khah | lah | nah | pah | phah | sah | tah | thah | ah | ||||
ahⁿ | hahⁿ | sahⁿ | ahⁿ | ||||||||||||||||
ai | ai | bai | chai | chhai | gai | hai | kai | khai | lai | mai | nai | ngai | pai | phai | sai | tai | thai | ai | |
aiⁿ | aiⁿ | chaiⁿ | haiⁿ | kaiⁿ | khaiⁿ | phaiⁿ | taiⁿ | aiⁿ | |||||||||||
ak | ak | bak | chak | chhak | gak | hak | kak | khak | lak | pak | phak | sak | tak | thak | ak | ||||
am | am | cham | chham | gam | ham | kam | kham | lam | sam | tam | tham | am | |||||||
an | an | ban | chan | chhan | gan | han | kan | khan | lan | pan | phan | san | tan | than | an | ||||
ang | ang | bang | chang | chhang | gang | hang | kang | khang | lang | pang | phang | sang | tang | thang | ang | ||||
ap | ap | chap | chhap | hap | kap | khap | lap | sap | tap | thap | ap | ||||||||
at | at | bat | chat | chhat | hat | kat | khat | lat | pat | sat | tat | that | at | ||||||
au | au | bau | chau | chhau | gau | hau | kau | khau | lau | mau | nau | ngau | pau | phau | sau | tau | thau | au | |
auh | chhauh | kauh | lauh | mauh | nauh | phauh | tauh | auh | |||||||||||
e | e | be | che | chhe | ge | he | ke | khe | le | me | ne | nge | pe | phe | se | te | the | e | |
eⁿ | eⁿ | cheⁿ | chheⁿ | heⁿ | keⁿ | kheⁿ | peⁿ | pheⁿ | seⁿ | teⁿ | theⁿ | eⁿ | |||||||
eh | eh | beh | cheh | chheh | heh | keh | kheh | leh | meh | neh | ngeh | peh | seh | teh | theh | eh | |||
ehⁿ | hehⁿ | khehⁿ | ehⁿ | ||||||||||||||||
ek | ek | bek | chek | chhek | gek | hek | kek | lek | pek | phek | sek | tek | thek | ek | |||||
eng | eng | beng | cheng | chheng | geng | heng | keng | kheng | leng | peng | pheng | seng | teng | theng | eng | ||||
i | i | bi | chi | chhi | gi | hi | ji | ki | khi | li | mi | ni | pi | phi | si | ti | thi | i | |
iⁿ | iⁿ | chiⁿ | chhiⁿ | hiⁿ | kiⁿ | khiⁿ | siⁿ | tiⁿ | thiⁿ | iⁿ | |||||||||
ia | ia | chia | chhia | gia | hia | jia | kia | khia | mia | nia | ngia | sia | tia | ia | |||||
iaⁿ | iaⁿ | chiaⁿ | chhiaⁿ | hiaⁿ | kiaⁿ | piaⁿ | siaⁿ | tiaⁿ | thiaⁿ | iaⁿ | |||||||||
iah | iah | chiah | chhiah | giah | hiah | kiah | khiah | liah | piah | phiah | siah | tiah | thiah | iah | |||||
iahⁿ | hiahⁿ | iahⁿ | |||||||||||||||||
iak | chhiak | khiak | piak | phiak | siak | tiak | iak | ||||||||||||
iam | iam | chiam | chhiam | giam | hiam | jiam | kiam | khiam | liam | siam | tiam | thiam | iam | ||||||
ian | ian | bian | chian | chhian | gian | hian | jian | kian | khian | lian | pian | phian | sian | tian | thian | ian | |||
iang | iang | chiang | chhiang | giang | hiang | jiang | khiang | liang | piang | phiang | siang | iang | |||||||
iap | iap | chiap | chhiap | giap | hiap | jiap | kiap | khiap | liap | siap | tiap | thiap | iap | ||||||
iat | iat | biat | chiat | chhiat | giat | hiat | jiat | kiat | khiat | liat | piat | phiat | siat | tiat | thiat | iat | |||
iau | iau | biau | chiau | chhiau | giau | hiau | jiau | kiau | khiau | liau | miau | niau | ngiau | piau | phiau | siau | tiau | thiau | iau |
iauⁿ | iauⁿ | iauⁿ | |||||||||||||||||
iauh | hiauh | khiauh | ngiauh | iauh | |||||||||||||||
ih | bih | chih | chhih | khih | mih | nih | pih | phih | sih | tih | thih | ih | |||||||
im | im | chim | chhim | gim | him | jim | kim | khim | lim | sim | tim | thim | im | ||||||
in | in | bin | chin | chhin | gin | hin | jin | kin | khin | lin | pin | phin | sin | tin | thin | in | |||
io | io | bio | chio | chhio | gio | hio | jio | kio | khio | lio | pio | phio | sio | tio | thio | io | |||
ioh | ioh | chioh | chhioh | gioh | hioh | kioh | khioh | lioh | sioh | tioh | ioh | ||||||||
iok | iok | chiok | chhiok | giok | hiok | jiok | kiok | khiok | liok | siok | tiok | thiok | iok | ||||||
iong | iong | chiong | chhiong | giong | hiong | jiong | kiong | khiong | liong | siong | tiong | thiong | iong | ||||||
ip | ip | chip | chhip | hip | jip | kip | khip | lip | sip | ip | |||||||||
it | it | bit | chit | chhit | hit | jit | kit | khit | pit | phit | sit | tit | it | ||||||
iu | iu | biu | chiu | chhiu | giu | hiu | jiu | kiu | khiu | liu | niu | piu | siu | tiu | thiu | iu | |||
iuⁿ | iuⁿ | chiuⁿ | chhiuⁿ | hiuⁿ | kiuⁿ | khiuⁿ | siuⁿ | tiuⁿ | iuⁿ | ||||||||||
iuhⁿ | iuhⁿ | hiuhⁿ | iuhⁿ | ||||||||||||||||
m | m | hm | m | ||||||||||||||||
mh | hmh | mh | |||||||||||||||||
ng | ng | chng | chhng | hng | kng | khng | mng | nng | png | sng | tng | thng | ng | ||||||
ngh | chhngh | hngh | phngh | sngh | ngh | ||||||||||||||
o | o | bo | cho | chho | go | ho | ko | kho | lo | po | pho | so | to | tho | o | ||||
oⁿ | oⁿ | hoⁿ | koⁿ | oⁿ | |||||||||||||||
o͘ | o͘ | bo͘ | cho͘ | chho͘ | go͘ | ho͘ | ko͘ | kho͘ | lo͘ | mo͘ | no͘ | ngo͘ | po͘ | pho͘ | so͘ | to͘ | tho͘ | o͘ | |
oa | oa | boa | choa | chhoa | goa | hoa | koa | khoa | loa | moa | noa | poa | phoa | soa | toa | thoa | oa | ||
oaⁿ | oaⁿ | chhoaⁿ | hoaⁿ | koaⁿ | khoaⁿ | poaⁿ | phoaⁿ | soaⁿ | toaⁿ | thoaⁿ | oaⁿ | ||||||||
oah | oah | boah | choah | chhoah | hoah | joah | koah | khoah | loah | poah | phoah | soah | thoah | oah | |||||
oai | oai | hoai | koai | khoai | soai | oai | |||||||||||||
oaiⁿ | oaiⁿ | choaiⁿ | hoaiⁿ | koaiⁿ | soaiⁿ | oaiⁿ | |||||||||||||
oan | oan | boan | choan | chhoan | goan | hoan | koan | khoan | loan | poan | phoan | soan | toan | thoan | oan | ||||
oang | oang | chhoang | oang | ||||||||||||||||
oat | oat | boat | choat | goat | hoat | koat | khoat | loat | poat | phoat | soat | toat | thoat | oat | |||||
oe | oe | boe | choe | chhoe | goe | hoe | joe | koe | khoe | loe | poe | phoe | soe | toe | oe | ||||
oeh | oeh | boeh | goeh | hoeh | koeh | khoeh | poeh | phoeh | soeh | oeh | |||||||||
oh | oh | choh | chhoh | hoh | koh | loh | poh | phoh | soh | toh | thoh | oh | |||||||
o͘h | mo͘h | o͘h | |||||||||||||||||
ohⁿ | ohⁿ | hohⁿ | ohⁿ | ||||||||||||||||
ok | ok | bok | chok | chhok | gok | hok | kok | khok | lok | pok | phok | sok | tok | thok | ok | ||||
om | om | som | tom | om | |||||||||||||||
ong | ong | bong | chong | chhong | gong | hong | kong | khong | long | pong | phong | song | tong | thong | ong | ||||
u | u | bu | chu | chhu | gu | hu | ju | ku | khu | lu | pu | phu | su | tu | thu | u | |||
uh | uh | chuh | chhuh | khuh | puh | phuh | tuh | thuh | uh | ||||||||||
ui | ui | bui | chui | chhui | gui | hui | kui | khui | lui | mui | pui | phui | sui | tui | thui | ui | |||
un | un | bun | chun | chhun | gun | hun | jun | kun | khun | lun | pun | phun | sun | tun | thun | un | |||
ut | ut | but | chut | chhut | hut | kut | khut | lut | put | phut | sut | tut | thut | ut | |||||
Ø | b | ch | chh | g | h | j | k | kh | l | m | n | ng | p | ph | s | t | th | ||
數量 | 65 | 35 | 56 | 58 | 38 | 67 | 20 | 58 | 58 | 35 | 15 | 15 | 9 | 44 | 43 | 61 | 56 | 48 | 共716 |
會話用語列表
[編輯]基本用語
[編輯]
常見標誌
|
- 您好。/你好。
- 汝好。 (Lı́ hó.)
- 你好嗎?(非正式問候)
- 汝好無? (Lı́ hó bô?)
- 你好嗎?(非正式問候)
- 食飽未? (Chia̍h-pá bōe?)
- 不錯
- 袂䆀(bē-bái)
- 很好,謝謝。(非正式)
- 真好,多謝。 (Chin hó, to͘-siā.)
- 很好,謝謝。 (正式)
- 真好,感謝 (Chin hó, kám-siā.)
- 謝謝
- 多謝 (to͘-siā)
- 你叫甚麼名字?
- 汝叫啥物名? (Lı́ kiò siáⁿ-mı̍h miâ?)
- 我的名字是______
- 我兮名號做______。(Goá-ê miâ hō-chò______.)
- 很高興見到你。
- 真歡喜拄著汝。(Chin hoan-hí tú-tio̍h lí.)
- 請
- 請... (chhiáⁿ...)
- 拜託
- 拜託 (pài-thok)
- 不客氣。
- 免客氣。(Bián kheh-khı̀.)
- 是。
- 是。(Sı̄.)
- 否。
- 毋是。(m̄-sı̄)
- 請問 (獲得注意)
- 勞駕 (lô-kà)
- 打擾一下。/不好意思 (請求原諒)
- 歹勢 (pháiⁿ-sè)
- 對不起 (非正式)
- 歹勢 (pháiⁿ-sè)
- 對不起 (正式)
- 失禮。(Sit-lé.)
- 再見
- 再會(chài-hōe )
- 再見 (非正式)
- 再見(chài-kiàn)
- 我不會說……
- 我袂曉講……(Goá bōe-hiáu kóng...)
- 你會說……嗎?
- 你敢會曉講……?)Lı́ kám ē-hiáu kóng ...?)
- 這裏有沒有人會說……?
- 遮敢有儂會曉講……?(Chia kám ū-lâng ē-hiáu kóng ...?)
- 救命!
- 救儂! (Kiù-lâng!)
- 小心!
- 細膩! (Sè-jī!/Sòe-jī!)
- 早安。
- 敖早。 (Gâu-chá.)
- 晚上好
- 好暗暝。 (Hó-àm-mî.)
- 晚安 (睡前)
- 暗安。 (Àm-an.)
- 我不明白。/我聽不懂。
- 我毋捌。/我聽無。(Goá m̄-bat./Goá thiaⁿ-bô.)
- 哪裏有廁所?
- 便所佇佗位?(Piān-só͘ tī tó-ūi?)
- 你真漂亮。
- 汝真媠。 (Lı́ chin súi.)
問題
[編輯]- 走開!
- 閃! (Siám!)
- 不要碰我!
- 莫將我摸! (Mài kā goá bong!)
- 我要報警了。
- 我欲叫警察矣。 (Goá beh kiò kéng-chhat--ah.)
- 警察!
- 警察! (Kéng-chhat!)
- 停!住手!
- 擋! (Tòng!)
- 我需要你的幫助
- 我需要汝兮幫忙 ( Goá su-iàu lı́-ê pang-bâng.)
- 我迷路了。
- 我揣無路。(Goá chhōe bô lō͘.)
- 我的包包丟了。
- 我兮皮包無去矣。(Goá-ê phôe-pâu bô-khì--ah.)
- 我覺得不舒服。
- 我感覺無爽快。 (Goá kám-kak bô sóng-khoài.)
- 我受傷了。
- 我著傷矣。 (Goá tio̍h-siong--ah.)
- 我需要醫生
- 我需要醫生 (Goá su-iàu i-seng.)
- 我能借用你的電話嗎?
- 汝兮電話敢會使借我?(Lí-ê tiān-ōe kám ē-sái chioh goá?)
數字
[編輯]- 0
- 空 (khòng)
- 1
- 一 (it / chi̍t )
- 2
- 二 (jī / 兩 nn̄g )
- 3
- 三 (saⁿ)
- 4
- 四 (sì)
- 5
- 五 (gō)
- 6
- 六 (la̍k)
- 7
- 七 (chhit)
- 8
- 八 (peh / poeh)
- 9
- 九 (káu)
- 10
- 十 (cha̍p)
- 11
- 十一 (cha̍p-it)
- 12
- 十二 (cha̍p-jī)
- 13
- 十三 (cha̍p-saⁿ)
- 14
- 十四 (cha̍p-sì)
- 15
- 十五 (cha̍p-gō)
- 16
- 十六 (cha̍p-la̍k)
- 17
- 十七 (cha̍p-chhit)
- 18
- 十八 (cha̍p-peh / cha̍p-poeh)
- 19
- 十九 (cha̍p-káu)
- 20
- 二十 (jī-cha̍p)
- 21
- 二十一 (jī-cha̍p-it)
- 22
- 二十二 (jī-cha̍p-jī)
- 100
- 一百 (chi̍t-pah)
- 200
- 兩百 (nn̄g-pah)
- 222
- 兩百二十二 (nn̄g-pah-jī-cha̍p-jī)
- 1000
- 一千 (chi̍t-chheng)
- 2000
- 兩千 (nn̄g-chheng)
- 10,000
- 一萬 (chi̍t-bān)
- 20,000
- 兩萬 (nn̄g-bān)
- 100,000
- 十萬 (cha̍p-bān)
- 1,000,000
- 一百萬 (chi̍t-pah-bān)
- 10,000,000
- 一千萬 (chi̍t-chheng-bān)
- 100,000,000
- 一億 (chi̍t-ek)
- 1,000,000,000
- 十億 (cha̍p-ek)
- 10,000,000,000
- 一百億 (chi̍t-pah-ek)
- 100,000,000,000
- 一千億 (chi̍t-chheng-ek)
- 1,000,000,000,000
- 一兆 (chi̍t-tiāu)
- 線路/編號_____(火車,地鐵,公共汽車等)
- _____號 (_____ hō)
- 一半
- 半 (poàⁿ)
- 少於
- 比...較少 (pí... khah-chió)
- 多於
- 比...較濟 (pí... khah-chē)
時間
[編輯]- 現在
- 這馬(chit-má)
- 之後
- 了後(liáu-āu)
- 之前
- 進前(chìn-chêng)
- 早上
- 透早(thàu-chá)
- 上午
- 早起(chái-khí)
- 中午
- 中晝(tiong-tàu)
- 下午
- 下晡(ē-po͘)
- 傍晚
- 黃昏(hông-hun)
- 晚上(睡前)
- 暗時(àm-sî)
時鐘時間
[編輯]- 上午1點
- 半暝一點(poàⁿ-mê chi̍t-tiám / poàⁿ-mî chi̍t-tiám)
- 上午2點
- 半暝兩點(poàⁿ-mê nn̄g-tiám / poàⁿ-mî nn̄g-tiám)
- 正午
- 中晝(tiong-tàu)
- 下午1點
- 下晡一點(ē-po͘ chi̍t-tiám)
- 下午2點
- 下晡兩點(ē-po͘ nn̄g-tiám)
- 午夜
- 半暝(poàⁿ-mê / poàⁿ-mî)
時間段
[編輯]- _____分
- _____分鐘(_____ hun-cheng)
- _____小時
- _____點鐘(_____ tiám-cheng)
- _____天
- _____工(_____ kang)
- _____周
- _____禮拜 (_____ lé-pài)
- _____月
- _____個月(_____ kò-goe̍h)
- _____年
- _____冬(_____ tang)
日
[編輯]- 今天
- 今仔日(kin-á-ji̍t)
- 昨天
- 昨日(cho̍h-ji̍t)
- 明天
- 明仔載(bîn-á-chài)
- 本周
- 這禮拜(chit lé-pài)
- 上周
- 頂禮拜(téng lé-pài)
- 下周
- 後禮拜(āu lé-pài)
- 星期日
- 拜日(pài-ji̍t)
禮拜日(lé-pài-ji̍t)
禮拜(lé-pài)
- 星期一
- 拜一(pài-it)
- 星期二
- 拜二(pài-jī)
- 星期三
- 拜三(pài-saⁿ)
- 星期四
- 拜四(pài-sì)
- 星期五
- 拜五(pài-gō͘)
- 星期六
- 拜六(pài-la̍k)
月
[編輯]- 一月
- 一月(it-goe̍h)
- 二月
- 二月 (jī-goe̍h)
- 三月
- 三月(saⁿ-goe̍h)
- 四月
- 四月(sì-goe̍h)
- 五月
- 五月(gō͘-goe̍h)
- 六月
- 六月(la̍k-goe̍h)
- 七月
- 七月(chhit-goe̍h)
- 八月
- 八月(peh-goe̍h / poeh-goe̍h)
- 九月
- 九月(káu-goe̍h)
- 十月
- 十月(cha̍p-goe̍h)
- 十一月
- 十一月(cha̍p-it-goe̍h)
- 十二月
- 十二月(cha̍p-jī-goe̍h)
書寫日期和時間
[編輯]閩南語的書寫日期、時間通常和中文相同,通常依序由大至小為年、月、號和禮拜、時、分、秒,比如:
- 2016年7月7號 禮拜四 暗時10點56分58秒。(Jī-khòng-it-lio̍k nî chhit goe̍h chhit hō lé-pài-sì àm-sî cha̍p tiám gō͘-cha̍p-la̍k hun gō͘-cha̍p-peh bió.)
顏色
[編輯]- 黑
- 烏(o͘)
- 白
- 白(pe̍h)
- 灰
- 殕(phú)
- 紅
- 紅(âng)
- 藍
- 藍(nâ)
紺(khóng)
- 黃
- 黃(n̂g)
- 綠
- 青(chheⁿ)
綠(le̍k)
- 橙
- 柑仔色(kam-á-sek)
- 紫
- 紫(chí)
茄仔色(kiô-á-sek)
- 棕
- 咖啡色(ka-pi-sek)
土色(thô͘-sek)
交通
[編輯]客車和火車
[編輯]- 一張到_____的票多少錢?
- 到_____兮車票愛偌濟錢?(Kàu _____ ê chhia-phiò ài goā-chē chîⁿ?)
- 請給我一張到_____的票。
- 請予我一張到_____兮車票。 (Chhiáⁿ hō͘ goá chi̍t tiuⁿ kàu _____ ê chhia-phiò.)
- 這趟火車/客車是去哪的?
- 這台火車/客車是欲對佗位去?(Chit tâi hóe-chhia/kheh-chhia sī beh ùi tó-ūi khì?)
- 去_____的火車/客車在哪?
- 往_____兮火車佇佗位? (Óng _____ ê hóe-chhia tī tó-ūi?)
- 這趟火車/客車在_____停嗎?
- 這台火車敢會到_____?(Chit tâi hóe-chhia kám ē kàu _____?)
- 去_____的火車/客車什麼時間開車?
- 往_____兮火車當時出發? (Óng _____ ê hóe-chhia tang-sî chhut-hoat?)
- 這趟火車/客車什麼時間能抵達_____?
- 這台火車當時會到_____?(Chit tâi hóe-chhia tang-sî ē kàu _____?)
方位
[編輯]- 我怎麼前往_____?
- 我欲按怎去_____?(Goá beh án-choáⁿ khì _____?)
- ...火車站?
- ...火車頭?(... hóe-chhia-thâu?)
- ...汽車站?
- ... 客運站?(... kheh-ūn-chām?)
- ...機場?
- 機場?(... ki-tiûⁿ?)
- ...市中心?
- 市內?(... chhī-lāi?)
- ...青年旅社?
- 青年旅社?(... chheng-liân lí-siā?)
- ..._____旅館?
- ..._____旅社?(... lí-siā?)
- ...澳門/台灣/香港/新加坡/中國使領館/辦事處?
- ...澳門/台灣/香港/新加坡/中國辦事處?(...Ò-mn̂g / Tâi-oân / Hiong-káng / Sin-ka-pho / Tiong-kok pān-sū-chhù?)
- 哪裏有比較多的...
- 佗位有較濟...?(Tó-ūi ū khah-chē ...?)
- ...旅館?
- ...旅社?(... lí-siā?)
- ...餐館?
- ...食堂?(... si̍t-tn̂g?)
- ...酒吧?
- ...酒店?(... chiú-tiàm?)
- ...觀光景點?
- ...觀光所在地?(... koan-kong só͘-chāi-tē?)
- 你能在地圖上指給我看嗎?
- 汝敢會當佇地圖頂比予我看?(Lí kám ē-tàng tī tē-tô͘ téng pí hō͘ goá khoàⁿ?)
- 街道
- 街仔路(ke-á-lō͘)
- 左轉。
- 倒斡(tó-oat)
- 右轉。
- 正斡(chiàⁿ-oat)
- 左
- 倒手爿(tó-chhiú-pêng)倒爿(tó-pêng)
- 右
- 正手爿(chiàⁿ-chhiú-pêng)
- 直行
- 直直行(ti̍t-ti̍t kiâⁿ)
- 接近_____
- 倚_____(oá _____)
- 經過_____
- 經過_____(keng-kòe _____)
- 在_____之前
- 佇_____進前(tī _____ chìn-chêng)
- 請注意_____.
- 請注意_____(Chhiáⁿ chù-ì _____)
- 十字路口
- 十字路(si̍p-jī-lō͘)
- 北
- 北(pak)
- 南
- 南(lâm)
- 東
- 東(tang)
- 西
- 西(sai)
- 上坡
- 上崎(chiūⁿ-kiā)
- 下坡
- 落崎(lo̍h-kiā)
出租汽車
[編輯]- 的士!
- 臺灣念:的士!(kè-têng-chhia!)
中國大陸則念:出租車!(chhut-cho͘-chhia!) 新加坡:德士!
- 請帶我到_____。
- 請chhoā我去_____。(Chhiáⁿ chhoā goá khì _____.)
- 到_____多少錢?
- 到_____愛偌濟錢?(Kàu _____ ài goā-chē chîⁿ?)
- 請帶我到那。
- 請chhoā我去遐。(Chhiáⁿ chhoā goá khì hia.)
住宿
[編輯]- 你們有空房間嗎?
- 恁敢猶有房間?(Lín kám iáu-ū pâng-keng?)
- 一間房間多少錢?
- 一間房間偌濟錢?(chi̍t-keng pâng-keng jōa-chōe chîⁿ?)
- 房間裏有...
- 房間內面有...(Pâng-keng lāi-bīn ū ...)
- ...床單嗎?
- 床巾無?(... chhn̂g-kin bô?)
- ...廁所嗎?
- ...便所無?(... piān-só͘ bô?)
- ...電話嗎?
- ...電話無?(... tiān-ōe bô?)
- ...電視嗎?
- ...電視無?(... tiān-sī bô?)
- 我能先看下房間嗎?
- 房間我會當先看一下無?(Pâng-keng goá ē-tàng seng khoàⁿ chi̍t-ē bô?)
- 有更安靜的房間嗎?
- 敢有閣較安靜兮房間?(Kám ū koh-khah an-chēng ê pâng-keng?)
- ...更大...
- ...閣較大...(... koh-khah toā ...)
- ...更乾淨...
- ...閣較清氣...(... koh-khah chheng-khì ...)
- ...更便宜...
- ...閣較俗...(... koh-khah sio̍k ...)
- 好,我要這間房了。
- 好,我欲愛這間房間。(Hó, goá beh ài chit keng pâng-keng.)
- 我住_____晚。
- 我蹛_____暗。(Goá toà _____ àm.)
- 你能推薦另外一家旅館嗎?
- 汝敢會當介紹別間旅社?(Lí kám ē-tàng kài-siāu pat-keng lí-siā?)
- 你們有保險箱嗎?
- 恁敢有保險櫃?(Lín kám ū pó-hiám-kūi?)
- ...儲物櫃嗎?
- ...櫥仔?(... tû-á?)
- 包含早餐/晚餐嗎?
- 有包含早頓/暗頓無?(Ū pau-hâm chá-tǹg/àm-tǹg bô?)
- 早餐/晚餐時間是幾點?
- 早頓/暗頓時間是幾點?(Chá-tǹg/àm-tǹg sî-kan sī kúi-tiám?)
- 請打掃下房間。
- 請共房間摒掃一下。(Chhiáⁿ kā pâng-keng piàⁿ-sàu chi̍t-ē?)
- 你能在_____點叫我起床嗎?
- 汝敢會當_____點叫我起床?(Lí kám ē-tàng _____ tiám kiò goá khí-chhn̂g?)
- 我想要退房。
- 我欲退房。(Goá beh thè-pâng.)
貨幣
[編輯]- 可以用澳門幣/港元/人民幣/新加坡元/新台幣嗎?
- 敢會使用澳門幣/港元/人民幣/新加坡元/新台票?(Kám ē-sái iōng Ò-mn̂g-pè / Káng-îⁿ / Jîn-bîn-pè / Sin-ka-pho-îⁿ / Sin-tâi-phiò?)
- 可以用美金/歐元/英鎊嗎?
- 敢會使用美金/歐元/英鎊?(kám ē-sái iōng Bí-kim / Au-gôan / Eng-pōng?)
- 可以用信用卡嗎?
- 敢會使用信用卡?(Kám ē-sái iōng sìn-iōng-khah?)
- 你們可以給我兌換外匯嗎?
- 恁敢會使予我兌換外匯?(Lín kám ē-tàng hō͘ goá túi-oāⁿ goā-hōe?)
- 我在哪裏可以兌換外匯?
- 咱佗位會使兌換外匯?(Lán tó-ūi ē-sái tùi-oāⁿ goā-hōe?)
- 你們可以給我兌換旅行支票嗎?
- 恁敢會當予我兌換旅行支票?(Lín kám ē-tàng hō͘ goá tùi-oāⁿ lí-hêng chi-phiò?)
- 我在哪裏可以兌換旅行支票?
- 咱佗位會當兌換旅行支票?(Lán tó-ūi ē-tàng tùi-oāⁿ lí-hêng chi-phiò?)
- 匯率是多少?
- 匯率是偌濟?(Hōe-lu̍t sī goā-chē?)
- 哪裏有自動提款機(ATM)?
- 佗位有ATM?(Tó-ūi ū ATM?)
用餐
[編輯]- 一人/兩人桌,謝謝。
- 一/兩儂桌仔,多謝。(Chi̍t / nn̄g lâng toh-á, to-siā.)
- 我能看下菜單嗎?
- 菜單敢會當予我看一下?(Chhài-toaⁿ kám ē-tàng hō͘ goá khoàⁿ chi̍t-ē?)
- 我能進廚房看看嗎?
- 我敢會當入去灶跤看一下?(Goá kám ē-tàng ji̍p-khì chàu-kha khoàⁿ chi̍t-ē?)
- 你們有什麼招牌菜嗎?
- 恁敢有啥物招牌菜色?(Lín kám ū siáⁿ-mi̍h chiau-pâi chhài-sek?)
- 你們有什麼本地特色菜嗎?
- 恁敢有啥物在地菜色?(Lín kám ū siáⁿ-mih chāi-tē chhài-sek?)
- 我是素食者。
- 我食素。(Goá chia̍h-sò͘.)
- 我不吃豬肉。
- 我毋食豬。(Goá m̄ chia̍h ti.)
- 我不吃牛肉。
- 我毋食牛。(Goá m̄ chia̍h gû.)
- 我只吃猶太教食品。
- 我干焦食猶太教食品。(Goá kan-na chia̍h Iû-thài-kàu si̍t-phín.)
- 你們能做清淡點嗎?(要求少放植物油/黃油/豬油)
- 恁敢會使做較汫咧?(lín kám ē-sái chò khah-chiáⁿ--leh?)
- 固定價格套餐
- 固定價數套餐(kò͘-tēng kè-siàu thò-chhan)
- 照菜單點
- 照菜單來點。(Chiàu chhài-toaⁿ lâi tiám.)
- 早餐
- 早頓(chá-tǹg)
- 午餐
- 中晝頓(tiong-tàu-tǹg)
- 下午茶
- 下晡茶(ē-po͘-tê)
- 晚餐
- 暗頓(àm-tǹg)
- 我想要_____。
- 我欲愛_____。(Goá beh ài _____.)
- 我想要有_____的菜。
- 我欲愛有_____兮菜。(Goá beh ài ū _____ ê chhài.)
- 雞
- 雞(ke / koe)
- 雞肉
- 雞肉(''ke-bah / koe-bah)
- 牛肉
- 牛肉(gû-bah)
- 魚
- 魚仔(hî-á) / 魚(hî / hû)
- 火腿
- 煙腿(ian-thúi)
- 香腸
- 煙腸(ian-chhiâng)
- 奶酪
- Chhì-juh(Chhì-juh)
- 雞蛋
- 雞卵(ke-nn̄g/koe-nn̄g)
- 沙拉
- 沙拉(sa-lá)
- (新鮮)蔬菜
- 青菜(chheⁿ-chhài/chhiⁿ-chhài)
- (新鮮)水果
- 果子(kóe-chí/ké-chí)
水果(chúi-kó)
- 麵包
- 臺灣念:pháng(pháng)(來自葡萄牙語,為外來語)
- 臺灣與中國大陸念:麵包(mī-pau)
- 吐司
- 俗pháng(sio̍k-pháng)
- 麵條
- 麵條(mī-tiâu)
- 米飯
- 飯(pn̄g)
- 豆子
- 豆仔(tāu-á)
- 可以給我一玻璃杯_____嗎?
- 敢會當予我一個玻璃甌仔? (Kám ē-tàng hō͘ goá chi̍t ê po-lê au-á?)
- 可以給我一杯_____嗎?
- 敢會當共我來一杯_____?(Kám ē-tàng kā goá lâi chi̍t poe _____?)
- 可以給我一瓶_____嗎?
- 敢會當共我來一罐_____?(Kám ē-tàng kā goá lâi chi̍t koàn _____?)
- 咖啡
- 咖啡(ka-pi)
- 茶
- 茶(tê)
- 果汁
- 果汁(kó-chiap)
- (氣泡)水
- 汽水(khì-chúi)
- (普通)水
- 滾水(kún-chúi)
- 啤酒
- 麥仔酒(be̍h-á-chiú)
bih-luh
- 紅/白葡萄酒
- 紅/白葡萄酒(Âng / pe̍h phû-tô-chiú)
- 可以給我一些_____嗎?
- 敢會當予我一寡_____?(Kám ē-tàng hō͘ goá chi̍t-koá _____?)
- 鹽
- 鹽(iâm)
- 黑胡椒
- 烏胡椒(o͘-hô͘-chio)
- 黃油
- 牛油(gû-iû)
- 請問有水嗎?(獲得服務生的注意)
- 借問敢有水?(Chioh-mn̄g kám ū chúi?)
- 我吃完了。
- 我食了矣。(Góa chia̍h-liáu--ah.)
- 真好吃。
- 真好食。(Chin hó-chia̍h.)
- 請清理這些盤子。
- 請共遮兮盤仔整理一下。(Chhiáⁿ kā chia-ê poâⁿ-á chéng-lí chi̍t-ē.)
- 買單。
- 結數。(Kiat-siàu.)
酒吧
[編輯]- 你們賣酒嗎?
- 恁敢有咧賣酒?(Lín kám ū teh bē chiú?)
- 有吧枱服務嗎?
- 敢有櫃枱服務?(Kám ū kūi-tâi ho̍k-bū?)
- 請來一/兩杯啤酒。
- 請共我來一/兩杯bih-luh。(Chhiáⁿ lâi chi̍t poe bih-luh.)
- 請來一杯紅/白葡萄酒。
- 請共我來一杯紅/白葡萄酒。(Chhiáⁿ lâi chi̍t poe âng/pe̍h phû-tô-chiú.)
- 請來一瓶。
- 請共我來一罐。(Chhiáⁿ kā goá lâi chi̍t poe.)
- 請來_____(烈酒)加_____ (調酒飲料)。
- 請共我來_____(厚酒)參_____(調酒飲料)。(Chhiáⁿ kā goá lâi _____(kāu-chiú) chham _____(tiâu-chiú ím-liāu).)
- 威士忌
- 威士忌(ui-sū-kī)
- 伏特加
- 伏特加(Vaht-Kà,直接使用英語Vodka念法)
- 朗姆酒
- 朗姆酒(rum-chiú)
- 水
- 水(chúi)
- 蘇打水
- 蘇打水(So͘-táⁿ-chúi)
- 湯力水
- 通力水(Thang-le̍k-chúi)
- 橙汁
- 柳丁汁(liú-teng-chiap)
- 可樂(汽水)
- 可樂(khó-lo̍k)
- 你們有什麼小吃嗎?
- 恁敢有啥物食物?(Lín kám ū siáⁿ-mih chia̍h-mih?)
- 請再來一杯。
- 請閣來一杯。(Chhiáⁿ koh lâi chi̍t poe.)
- 請再來一輪。
- 請閣來一輪。(Chhiáⁿ koh lâi chi̍t lûn.)
- 什麼時候結束營業?
- 啥乜時陣結束營業?(siáⁿ-mih sî-chūn kiat-sok êng-gia̍p?)
- 乾杯!
- 予焦啦!(Hō͘ ta--lah!)
- 乾杯!(Kan-poe!)
購物
[編輯]- 你們有我穿的尺碼嗎?
- 恁敢有我兮寸尺?(Lín kám ū goá-ê chhùn-chhioh?)
- 這個多少錢?
- 這愛偌濟錢?(Che ài goā-chē chîⁿ?)
- 那太貴了。
- 彼傷貴。(He siuⁿ kùi.)
- 你可以接受_____(價格)嗎?
- 汝敢會當接受?(Lí kám ē-tàng chiap-siū?)
- 昂貴
- 貴參參(kùi-som-som)
- 便宜
- 俗(sio̍k)
- 我買不起。
- 我買袂起。(Goá bé bōe-khí.)
- 我不想要它。
- 我無愛伊。(Goá bô-ài i.)
- 你在欺騙我。
- 汝咧共我騙。(Lí teh kā goá phiàn.)
- 我不感興趣。
- 我無興趣。(Goá bô hèng-chhù.)
- 好的,我買它了。
- 好,我買這。(Hó, goá bé che.)
- 能給我一個袋子嗎?
- 敢會使予我一個袋仔?(Kám ē-sái hō͘ goá chi̍t ê tē-á?)
- 你們送貨(到海外)嗎?
- 恁敢有送貨(到海外)?(Lín kám ū sàng-hòe (kàu hái-goā)?)
- 我需要...
- 我欲愛...(Goá beh ài ...)
- ...牙膏。
- ...齒膏。(... khí-ko.)
- ...一把牙刷。
- ...一支齒抿。(... chi̍t ki khí-bín.)
- ...衛生棉條。
- ...紮布。(... chah-pò͘.)
- ...香皂。
- ...雪文。(... sap-bûn.)
- ...洗髮液。
- ...洗髮精。(... sé-hoat-cheng.)
- ...止痛藥。(例如阿士匹靈或布洛芬)
- ...止疼藥仔。(... chí-thiàⁿ io̍h-á.)
- ...感冒藥。
- ...感冒藥仔。(... kám-mo͘ io̍h-á.)
- ...腸胃藥。
- ...胃腸藥仔。(... ūi-tn̂g io̍h-á.)
- ...剃鬚刀。
- 剃鬚刀 (... thì-chhiu-to)
- ...一把雨傘。
- ...一支雨傘。(... chi̍t ki hō͘-soàⁿ.)
- ...防曬霜。
- 防曝霜(... hông-pha̍k-sng)
- ...一張明信片。
- ...一張明信片。(... chi̍t tiuⁿ bêng-sìn-phìⁿ.)
- ...郵票。
- ...郵票。(... iû-phiò.)
- ...電池。
- ...電池。(... tiān-tî.)
- ...信紙。
- ...批紙。(... phoe-choá.)
- ...一支筆。
- ...一支筆。(... chi̍t ki pit.)
- ...中文書。
- ...中文冊。(... Tiong-bûn chheh.)
- ...中文雜誌。
- ...中文雜誌。(... Tiong-bûn cha̍p-chì.)
- ...一份中文報紙。
- ...一份中文報紙。(... chi̍t hūn Tiong-bûn pò-choá.)
- ...一本中文詞典。
- ...一本中文辭典。(... chi̍t pún Tiong-bûn sû-tián.)
駕駛
[編輯]- 我想要租車。
- 我欲租車。(Goá beh cho͘-chhia.)
- 我能獲得保險嗎?
- 我敢有通保險(Goá kám ū thang pó-hiám?)
- 停(道路標牌上)
- 停(thêng)
- 單行線
- 單行道(tan-hêng-tō)
- 讓行
- 讓行(jiōng-hêng)
- 禁止停車
- 禁止停車(Kìm-chí thêng-chhia)
- 速度限制
- 速度限制(sok-tō͘ hān-chè)
- 加油站
- 加油站(ka-iû-chām)
- 汽油
- 汽油(khì-iû)
- 柴油
- 柴油(chhâ-iû)
當局/政府
[編輯]- 我沒有幹壞事。
- 我無做歹代誌。(Goá bô chò pháiⁿ tāi-chì.)
- 這是一個誤會。
- 這是一個誤會。(Che sī chi̍t ê gō͘-hōe.)
- 你們要帶我去哪?
- 恁是欲𤆬我去佗位?(Lín sī beh chhoā goá khì tó-uī?)
- 我被捕了嗎?
- 我敢有予儂逮捕無?(Guá kám ū hōo lâng tāi-pó͘ bô?)
- 我是澳門/台灣/香港/新加坡/中國公民。
- 我是澳門/台灣/香港/新加坡/中國公民。(Goá sī Ò-mn̂g / Tâi-oân / Hiong-káng / Sin-ka-pho / Tiong-kok kong-bîn.)
- 我想和澳門/台灣/香港/新加坡/中國使領館/辦事處聯繫。
- 我想欲參澳門/台灣/香港/新加坡/中國大使館/辦事處聯絡。(Goá siūⁿ-beh chham Ò-mn̂g / Tâi-oân / Hiong-káng / Sin-ka-pho / Tiong-kok tāi-sài-koán / pān-sū-chhù liân-lo̍k.)
- 我想和律師談談。
- 我想欲參律師參詳一下。(Góa siūⁿ-beh chham lu̍t-su chham-siông chi̍t-ē.)
- 我能用現在將罰款繳交嗎?
- 我敢會使用這馬將罰款繳交無?(Góa kám ē-sái iōng chit-má kā ho̍at-khóan kiáu-kau bô?)