下载此页面的GPX文件
来自维基导游

闽南语(Bân-lâm-gí/gú;英语:Min Nan)是中国福建南部以及台湾新加坡马来西亚主要通行的一种语言,在东南亚国家的华人社群中有广大影响。其总体使用人数大约在4900万左右。闽南语之下分为泉漳浙南潮汕大田海陆中山等方言;其中,泉漳方言为标准语,影响力最为巨大且最具有代表性,但该方言在泉州漳州厦门台湾新加坡各地的音调值仍存在细微差异。台湾通行的闽南语被台湾人称为台湾话Tâi-oân-ōe)或台语Tâi-gí)。潮州话和海南话虽然也是属于闽南语,但与泉漳方言的差异较大,互相较难理解。

自2007年以来,闽南语被国际学术界公认为有别于汉语的一种语言。在其原乡福建省,闽南语是闽语支中最具影响力的语言,流通程度也仅次于标准汉语;在国际上,也被广泛地称为福建话Hok-kiàn-ōe英语Hokkien),这种称呼有其历史与地域的渊源,且目前仍是东南亚华人与西方世界对闽南语的主流称呼。

以前人们对海南话缺少研究,通常都会误会为闽南语琼文片,今皆被划出,另列为闽语支直属的琼雷话海南话雷州话在《中国语言地图集》中皆直属于闽语支,但也有学者认为两者关系密切而合为琼雷话。直到现在,海南话依然缺少ISO 639-3代码,争议非常大。

发音指南[编辑]

以下文字将以白话字来供旅行者发音之用;白话字是一种以拉丁字母书写的闽南语厦门话或台语正写法,不仅可以正确念出闽南语,也可以让使用者了解闽南语的音调。

字母[编辑]

白话字使用17个基本拉丁字母(A, B, C, E, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, S, T, U)、二个变体字母(O͘, ⁿ)、五个二合字母(Ch, Kh, Ng, Ph, Th)、一个三合字母(Chh),另外还使用五种附加符号来标示声调。

poj大写字母 A B Ch Chh E G H I J K Kh L M N Ng O P Ph S T Th U
poj小写字母 a b ch chh e g h i j k kh l m n ng o p ph s t th u
  • 其余九个基本拉丁字母(D, F, Q, R, V, W, X, Y, Z)仅在书写外来语时使用。
  • Ch, Chh, J, S 后接 i 时会形成颚化音,故有时会将Chi, Chhi, Ji, Si视为合成字母。

子音[编辑]

双唇音 齿龈音 龈颚音 软颚音 声门音
清音 浊音 清音 浊音 清音 浊音 清音 浊音 清音
鼻音 m [m]
毛(mo͘ )
n [n]
耐(nāi)
ng [ŋ]
雅(ngá)
塞音 不送气 p [p]
边(piⁿ)
b [b̃]
文(bûn)
t [t]
地(tē)
k [k]
求(kiû)
g [g̃]
语(gí)
(不标) [ʔ]
英(eng)
送气 ph [pʰ]
颇(phó)
th [tʰ]
头(thâu)
kh [kʰ]
去(khì)
塞擦音 不送气 ch [ʦ]
曾(chan)
j [ʣ]
字(jī)
chi [ʨ]
尖(chiam)
ji [ʥ]
入(ji̍p)
送气 chh [ʦʰ]
出(chhut)
chhi [ʨʰ]
手(chhiú)
擦音 s [s]
衫(saⁿ)
si [ɕ]
写(siá)
h [h]
喜(hí)
边音 l [l]
柳(liú)
  1. “b”和“g”并非简单的浊双唇塞音(b)和浊软颚塞音(g),而是被鼻化了的浊双唇塞音和浊软颚塞音,因此其国际音标上方都被添加了鼻化韵。
  2. 汉字为传统汇集雅俗通十五音,但“毛、耐、雅”十五音里没有;另十五音有零声母“英”,白话字不标。
  3. 在部分早期文书当中,曾经以ts来取代后方不是接母音/i/与/e/的ch,如:tsa
  4. 除了字首以外,ptkh也可以放在字尾形成一个闭音节,但此时h表示的为不送气声门塞音/ʔ/,如:Pe̍h(白)。

母音[编辑]

单母音
前元音 央元音 后元音
基本 鼻化 基本 基本 鼻化
高元音 i [i]
衣(i)
iⁿ [ĩ]
圆(îⁿ)
u [u]
污(u)
uⁿ [ũ]
张(tiuⁿ)
中元音 e [e]
礼(lé)
eⁿ [ẽ]
生(seⁿ)
o [ə]
高(ko)
[ɔ]
乌(o͘ )
oⁿ [ɔ̃]
翁(òⁿ)
低元音 a [a]
查(cha)
aⁿ [ã]
衫(saⁿ)
复合母音
双母音 三母音
白话字 ai au ia iu io oa oe ui iau oai
国际音标 [aɪ] [aʊ] [ɪa] [iu] [ɪo] [ua] [ue] [ui] [ɪaʊ] [uai]
鼻母音
m [m̩]
姆(ḿ)
ng [ŋ̍]
酸(sng)
  • 有些腔调的o是发成半闭后圆唇元音 [o]、半闭后不圆唇元音[ɤ] 。
  • 鼻母音不需要子音单独也能成为一个音节,如:黄(n̂g)、姆(ḿ)。
  • 要标注鼻音时,在整个音节的右上方加上“”,如:koaiⁿ(关)。
韵母列表
韵腹 阴声韵 阳声韵 入声韵
[m] [n] [ŋ] [p̚] [t̚] [k̚] [ʔ]
[a] a aⁿ am an ang ap at ak ah ahⁿ
[aɪ] ai aiⁿ aih aihⁿ
[aʊ] au auh
[e] e eⁿ eng ek eh ehⁿ
[i] i iⁿ im in ip it ih ihⁿ
[ɪa] ia iaⁿ iam ian iang iap iat iak iah iahⁿ
[ɪaʊ] iau iauⁿ iauh
[ɪə] io ioh
[ɪɔ] iong iok
[iu] iu iuⁿ iuh iuhⁿ
韵母列表
韵腹 阴声韵 阳声韵 入声韵
[m] [n] [ŋ] [p̚] [t̚] [k̚] [ʔ]
[ə] o oh
[ɔ] oⁿ om ong op ok o͘ h ohⁿ
[ua] oa oaⁿ oan oat oah
[uai] oai oaiⁿ
[ue] oe oeh
[u] u un ut uh
[ui] ui
[m̩] m mh
[ŋ̍] ng ngh

声调[编辑]

白话字的五个主要常用声调,由左而右分别为2、3、5、7、8。至于1、4两声调则不须标号,而6声调则已并入7声调中,见下列规则。

以下以a为标注范例

调号 1 2 3 4 5 6 7 8
传统调名 阴平 阴上 阴去 阴入 阳平 阳上 阳去 阳入
白话字 a á à ap/at/ak/ah â ǎ ā p/t/k/h
调号标记规则:
  1. 七声调区,第6声(阳上)并入第7声(阳去),是为声韵学上“浊上变去”。
  2. 第4、8声为入声。
  3. 入声韵尾:有-p、-t、-k、-h四种。喉塞音韵尾-h仅会出现于白读。
  4. 若为双母音或三母音时,白话字调号标注以母音的响度判断优先级:“aoeui”。如:hóe(火)、káu(狗)、chúi(水)
  5. 鼻母音mng标在mn的上方,如:khǹg。
调号标记例外及常见错误:
  1. 上述规则之第4条时有例外,最常见者为“双母音结尾的三字母音节”;例如,汉字“化”写成白话字时,应表记为hòa而非hoà(台罗拼记为:huà)。然而,在“双母音结尾的多字母音节”的状况下,则无此表记例外;如:汉字“就”之白话字表记为chiū而非chīu。此例外或许是为了保持表记的美观,也或许仅是表记上的历史惯例。

音节[编辑]

以下为白话字的音节列表,不计声调共有716种音。

会话用语列表[编辑]

基本用语[编辑]

常见标志


开放
开放(khai-hòng
关闭
关掉(koaiⁿ--tiāu
入口
入口(li̍p-kháu
出口
出口(chhut-kháu
推(thui
拉(giú
厕所
台湾念:便所(piān-só͘
中国大陆念:厕所(chhek-só͘
查埔(cha-po͘
查某( cha-bó͘
禁止入内
禁止进入(kìm-chí chìn-ji̍p
您好。/你好。
汝好。 (Lı́ hó.
你好吗?(非正式问候
汝好无? (Lı́ hó bô?
你好吗?(非正式问候
食饱未? (Chia̍h-pá bōe?
不错
袂䆀(bē-bái
很好,谢谢。(非正式)
真好,多谢。 (Chin hó, to͘-siā.
很好,谢谢。 (正式)
真好,感谢 (Chin hó, kám-siā.
谢谢
多谢 (to͘-siā
你叫什么名字?
汝叫啥物名? (Lı́ kiò siáⁿ-mı̍h miâ?
我的名字是______
我兮名号做______。(Goá-ê miâ hō-chò______.
很高兴见到你。
真欢喜拄著汝。(Chin hoan-hí tú-tio̍h lí.
请... (chhiáⁿ...
拜托
拜托 (pài-thok
不客气。
免客气。(Bián kheh-khı̀.
是。
是。(Sı̄.
否。
毋是。(m̄-sı̄
请问 (获得注意)
劳驾 (lô-kà
打扰一下。/不好意思 (请求原谅)
歹势 (pháiⁿ-sè
对不起 (非正式)
歹势 (pháiⁿ-sè
对不起 (正式)
失礼。(Sit-lé.
再见
再会(chài-hōe
再见 (非正式)
再见(chài-kiàn
我不会说……
我袂晓讲……(Goá bōe-hiáu kóng...
你会说……吗?
你敢会晓讲……?)Lı́ kám ē-hiáu kóng ...?
这里有没有人会说……?
遮敢有侬会晓讲……?(Chia kám ū-lâng ē-hiáu kóng ...?
救命!
救侬! (Kiù-lâng!
小心!
细腻! (Sè-jī!/Sòe-jī!
早安。
敖早。 (Gâu-chá.
晚上好
好暗暝。 (Hó-àm-mî.
晚安 (睡前)
暗安。 (Àm-an.
我不明白。/我听不懂。
我毋捌。/我听无。(Goá m̄-bat./Goá thiaⁿ-bô.
哪里有厕所?
便所伫佗位?(Piān-só͘ tī tó-ūi?
你真漂亮。
汝真媠。 (Lı́ chin súi.

问题[编辑]

走开!
闪! (Siám!
不要碰我!
莫将我摸! (Mài kā goá bong!
我要报警了。
我欲叫警察矣。 (Goá beh kiò kéng-chhat--ah.
警察!
警察! (Kéng-chhat!
停!住手!
挡! (Tòng!
我需要你的帮助
我需要汝兮帮忙 ( Goá su-iàu lı́-ê pang-bâng.
我迷路了。
我揣无路。(Goá chhōe bô lō͘.
我的包包丢了。
我兮皮包无去矣。(Goá-ê phôe-pâu bô-khì--ah.
我觉得不舒服。
我感觉无爽快。 (Goá kám-kak bô sóng-khoài.
我受伤了。
我著伤矣。 (Goá tio̍h-siong--ah.
我需要医生
我需要医生 (Goá su-iàu i-seng.
我能借用你的电话吗?
汝兮电话敢会使借我?(Lí-ê tiān-ōe kám ē-sái chioh goá?

数字[编辑]

0
空 (khòng
1
一 (it / chi̍t
2
二 (jī / 兩 nn̄g
3
三 (saⁿ
4
四 (
5
五 (
6
六 (la̍k
7
七 (chhit
8
八 (peh / poeh
9
九 (káu
10
十 (cha̍p
11
十一 (cha̍p-it
12
十二 (cha̍p-jī
13
十三 (cha̍p-saⁿ
14
十四 (cha̍p-sì
15
十五 (cha̍p-gō
16
十六 (cha̍p-la̍k
17
十七 (cha̍p-chhit
18
十八 (cha̍p-peh / cha̍p-poeh
19
十九 (cha̍p-káu
20
二十 (jī-cha̍p
21
二十一 (jī-cha̍p-it
22
二十二 (jī-cha̍p-jī
100
一百 (chi̍t-pah
200
两百 (nn̄g-pah
222
两百二十二 (nn̄g-pah-jī-cha̍p-jī
1000
一千 (chi̍t-chheng
2000
两千 (nn̄g-chheng
10,000
一万 (chi̍t-bān
20,000
两万 (nn̄g-bān
100,000
十万 (cha̍p-bān
1,000,000
一百万 (chi̍t-pah-bān
10,000,000
一千万 (chi̍t-chheng-bān
100,000,000
一亿 (chi̍t-ek
1,000,000,000
十亿 (cha̍p-ek
10,000,000,000
一百亿 (chi̍t-pah-ek
100,000,000,000
一千亿 (chi̍t-chheng-ek
1,000,000,000,000
一兆 (chi̍t-tiāu
线路/编号_____(火车,地铁,公共汽车等)
_____号 (_____
一半
半 (poàⁿ
少于
比...较少 (pí... khah-chió
多于
比...较济 (pí... khah-chē

时间[编辑]

现在
这马(chit-má
之后
了后(liáu-āu
之前
进前(chìn-chêng
早上
透早(thàu-chá
上午
早起(chái-khí
中午
中昼(tiong-tàu
下午
下晡(ē-po͘
傍晚
黄昏(hông-hun
晚上(睡前
暗时(àm-sî

时钟时间[编辑]

上午1点
半暝一点(poàⁿ-mê chi̍t-tiám / poàⁿ-mî chi̍t-tiám
上午2点
半暝两点(poàⁿ-mê nn̄g-tiám / poàⁿ-mî nn̄g-tiám
正午
中昼(tiong-tàu
下午1点
下晡一点(ē-po͘ chi̍t-tiám
下午2点
下晡两点(ē-po͘ nn̄g-tiám
午夜
半暝(poàⁿ-mê / poàⁿ-mî

时间段[编辑]

_____分
_____分钟(_____ hun-cheng
_____小时
_____点钟(_____ tiám-cheng
_____天
_____工(_____ kang
_____周
_____礼拜 (_____ lé-pài
_____月
_____个月(_____ kò-goe̍h
_____年
_____冬(_____ tang

[编辑]

今天
今仔日(kin-á-ji̍t
昨天
昨日(cho̍h-ji̍t
明天
明仔载(bîn-á-chài
本周
这礼拜(chit lé-pài
上周
顶礼拜(téng lé-pài
下周
后礼拜(āu lé-pài
星期日
拜日(pài-ji̍t
礼拜日(lé-pài-ji̍t
礼拜(lé-pài
星期一
拜一(pài-it
星期二
拜二(pài-jī
星期三
拜三(pài-saⁿ
星期四
拜四(pài-sì
星期五
拜五(pài-gō͘
星期六
拜六(pài-la̍k

[编辑]

一月
一月(it-goe̍h
二月
二月 (jī-goe̍h
三月
三月(saⁿ-goe̍h
四月
四月(sì-goe̍h
五月
五月(gō͘-goe̍h
六月
六月(la̍k-goe̍h
七月
七月(chhit-goe̍h
八月
八月(peh-goe̍h / poeh-goe̍h
九月
九月(káu-goe̍h
十月
十月(cha̍p-goe̍h
十一月
十一月(cha̍p-it-goe̍h
十二月
十二月(cha̍p-jī-goe̍h

书写日期和时间[编辑]

闽南语的书写日期、时间通常和中文相同,通常依序由大至小为礼拜,比如:

2016年7月7号 礼拜四 暗时10点56分58秒。(Jī-khòng-it-lio̍k nî chhit goe̍h chhit hō lé-pài-sì àm-sî cha̍p tiám gō͘-cha̍p-la̍k hun gō͘-cha̍p-peh bió.

颜色[编辑]

乌(
白(pe̍h
殕(phú
红(âng
蓝(
绀(khóng
黄(n̂g
绿
青(chheⁿ
绿(le̍k
柑仔色(kam-á-sek
紫(chí
茄仔色(kiô-á-sek
咖啡色(ka-pi-sek
土色(thô͘-sek

交通[编辑]

客车和火车[编辑]

一张到_____的票多少钱?
到_____兮车票爱偌济钱?(Kàu _____ ê chhia-phiò ài goā-chē chîⁿ?
请给我一张到_____的票。
请予我一张到_____兮车票。 (Chhiáⁿ hō͘ goá chi̍t tiuⁿ kàu _____ ê chhia-phiò.
这趟火车/客车是去哪的?
这台火车/客车是欲对佗位去?(Chit tâi hóe-chhia/kheh-chhia sī beh ùi tó-ūi khì?
去_____的火车/客车在哪?
往_____兮火车伫佗位? (Óng _____ ê hóe-chhia tī tó-ūi?
这趟火车/客车在_____停吗?
这台火车敢会到_____?(Chit tâi hóe-chhia kám ē kàu _____?
去_____的火车/客车什么时间开车?
往_____兮火车当时出发? (Óng _____ ê hóe-chhia tang-sî chhut-hoat?
这趟火车/客车什么时间能抵达_____?
这台火车当时会到_____?(Chit tâi hóe-chhia tang-sî ē kàu _____?

方位[编辑]

我怎么前往_____?
我欲按怎去_____?(Goá beh án-choáⁿ khì _____?
...火车站?
...火车头?(... hóe-chhia-thâu?
...汽车站?
... 客运站?(... kheh-ūn-chām?
...机场?
机场?(... ki-tiûⁿ?
...市中心?
市内?(... chhī-lāi?
...青年旅社?
青年旅社?(... chheng-liân lí-siā?
..._____旅馆?
..._____旅社?(... lí-siā?
...澳门/台湾/香港/新加坡/中国使领馆/办事处?
...澳门/台湾/香港/新加坡/中国办事处?(...Ò-mn̂g / Tâi-oân / Hiong-káng / Sin-ka-pho / Tiong-kok pān-sū-chhù?
哪里有比较多的...
佗位有较济...?(Tó-ūi ū khah-chē ...?
...旅馆?
...旅社?(... lí-siā?
...餐馆?
...食堂?(... si̍t-tn̂g?
...酒吧?
...酒店?(... chiú-tiàm?
...观光景点?
...观光所在地?(... koan-kong só͘-chāi-tē?
你能在地图上指给我看吗?
汝敢会当伫地图顶比予我看?(Lí kám ē-tàng tī tē-tô͘ téng pí hō͘ goá khoàⁿ?
街道
街仔路(ke-á-lō͘
左转。
倒斡(tó-oat
右转。
正斡(chiàⁿ-oat
倒手爿(tó-chhiú-pêng)倒爿(tó-pêng
正手爿(chiàⁿ-chhiú-pêng
直行
直直行(ti̍t-ti̍t kiâⁿ
接近_____
倚_____(oá _____
经过_____
经过_____(keng-kòe _____
在_____之前
伫_____进前(tī _____ chìn-chêng
请注意_____.
请注意_____(Chhiáⁿ chù-ì _____
十字路口
十字路(si̍p-jī-lō͘
北(pak
南(lâm
东(tang
西
西(sai
上坡
上崎(chiūⁿ-kiā
下坡
落崎(lo̍h-kiā

出租汽车[编辑]

出租车!
台湾念:计程车!(kè-têng-chhia!
中国大陆则念:出租车!(chhut-cho͘-chhia!) 新加坡:德士!
请带我到_____。
chhoā我去_____。(Chhiáⁿ chhoā goá khì _____.
到_____多少钱?
到_____爱偌济钱?(Kàu _____ ài goā-chē chîⁿ?
请带我到那。
chhoā我去遐。(Chhiáⁿ chhoā goá khì hia.

住宿[编辑]

你们有空房间吗?
恁敢犹有房间?(Lín kám iáu-ū pâng-keng?
一间房间多少钱?
一间房间偌济钱?(chi̍t-keng pâng-keng jōa-chōe chîⁿ?
房间里有...
房间内面有...(Pâng-keng lāi-bīn ū ...
...床单吗?
床巾无?(... chhn̂g-kin bô?
...厕所吗?
...便所无?(... piān-só͘ bô?
...电话吗?
...电话无?(... tiān-ōe bô?
...电视吗?
...电视无?(... tiān-sī bô?
我能先看下房间吗?
房间我会当先看一下无?(Pâng-keng goá ē-tàng seng khoàⁿ chi̍t-ē bô?
有更安静的房间吗?
敢有阁较安静兮房间?(Kám ū koh-khah an-chēng ê pâng-keng?
...更大...
...阁较大...(... koh-khah toā ...
...更干净...
...阁较清气...(... koh-khah chheng-khì ...
...更便宜...
...阁较俗...(... koh-khah sio̍k ...
好,我要这间房了。
好,我欲爱这间房间。(Hó, goá beh ài chit keng pâng-keng.
我住_____晚。
我蹛_____暗。(Goá toà _____ àm.
你能推荐另外一家旅馆吗?
汝敢会当介绍别间旅社?(Lí kám ē-tàng kài-siāu pat-keng lí-siā?
你们有保险箱吗?
恁敢有保险柜?(Lín kám ū pó-hiám-kūi?
...储物柜吗?
...橱仔?(... tû-á?
包含早餐/晚餐吗?
有包含早顿/暗顿无?(Ū pau-hâm chá-tǹg/àm-tǹg bô?
早餐/晚餐时间是几点?
早顿/暗顿时间是几点?(Chá-tǹg/àm-tǹg sî-kan sī kúi-tiám?
请打扫下房间。
请共房间摒扫一下。(Chhiáⁿ kā pâng-keng piàⁿ-sàu chi̍t-ē?
你能在_____点叫我起床吗?
汝敢会当_____点叫我起床?(Lí kám ē-tàng _____ tiám kiò goá khí-chhn̂g?
我想要退房。
我欲退房。(Goá beh thè-pâng.

货币[编辑]

可以用澳门币/港元/人民币/新加坡元/新台币吗?
敢会使用澳门币/港元/人民币/新加坡元/新台票?(Kám ē-sái iōng Ò-mn̂g-pè / Káng-îⁿ / Jîn-bîn-pè / Sin-ka-pho-îⁿ / Sin-tâi-phiò?
可以用美金/欧元/英镑吗?
敢会使用美金/欧元/英镑?(kám ē-sái iōng Bí-kim / Au-gôan / Eng-pōng?
可以用信用卡吗?
敢会使用信用卡?(Kám ē-sái iōng sìn-iōng-khah?
你们可以给我兑换外汇吗?
恁敢会使予我兑换外汇?(Lín kám ē-tàng hō͘ goá túi-oāⁿ goā-hōe?
我在哪里可以兑换外汇?
咱佗位会使兑换外汇?(Lán tó-ūi ē-sái tùi-oāⁿ goā-hōe?
你们可以给我兑换旅行支票吗?
恁敢会当予我兑换旅行支票?(Lín kám ē-tàng hō͘ goá tùi-oāⁿ lí-hêng chi-phiò?
我在哪里可以兑换旅行支票?
咱佗位会当兑换旅行支票?(Lán tó-ūi ē-tàng tùi-oāⁿ lí-hêng chi-phiò?
汇率是多少?
汇率是偌济?(Hōe-lu̍t sī goā-chē?
哪里有自动提款机(ATM)?
佗位有ATM?(Tó-ūi ū ATM?

用餐[编辑]

一人/两人桌,谢谢。
一/两侬桌仔,多谢。(Chi̍t / nn̄g lâng toh-á, to-siā.
我能看下菜单吗?
菜单敢会当予我看一下?(Chhài-toaⁿ kám ē-tàng hō͘ goá khoàⁿ chi̍t-ē?
我能进厨房看看吗?
我敢会当入去灶跤看一下?(Goá kám ē-tàng ji̍p-khì chàu-kha khoàⁿ chi̍t-ē?
你们有什么招牌菜吗?
恁敢有啥物招牌菜色?(Lín kám ū siáⁿ-mi̍h chiau-pâi chhài-sek?
你们有什么本地特色菜吗?
恁敢有啥物在地菜色?(Lín kám ū siáⁿ-mih chāi-tē chhài-sek?
我是素食者。
我食素。(Goá chia̍h-sò͘.
我不吃猪肉。
我毋食猪。(Goá m̄ chia̍h ti.
我不吃牛肉。
我毋食牛。(Goá m̄ chia̍h gû.
我只吃犹太教食品。
我干焦食犹太教食品。(Goá kan-na chia̍h Iû-thài-kàu si̍t-phín.
你们能做清淡点吗?(要求少放植物油/黄油/猪油
恁敢会使做较汫咧?(lín kám ē-sái chò khah-chiáⁿ--leh?
固定价格套餐
固定价数套餐(kò͘-tēng kè-siàu thò-chhan
照菜单点
照菜单来点。(Chiàu chhài-toaⁿ lâi tiám.
早餐
早顿(chá-tǹg
午餐
中昼顿(tiong-tàu-tǹg
下午茶
下晡茶(ē-po͘-tê
晚餐
暗顿(àm-tǹg
我想要_____。
我欲爱_____。(Goá beh ài _____.
我想要有_____的菜。
我欲爱有_____兮菜。(Goá beh ài ū _____ ê chhài.
鸡(ke / koe
鸡肉
鸡肉(''ke-bah / koe-bah
牛肉
牛肉(gû-bah
鱼仔(hî-á) / 鱼(hî / hû
火腿
烟腿(ian-thúi
香肠
烟肠(ian-chhiâng
奶酪
Chhì-juhChhì-juh
鸡蛋
鸡卵(ke-nn̄g/koe-nn̄g
沙拉
沙拉(sa-lá
(新鲜)蔬菜
青菜(chheⁿ-chhài/chhiⁿ-chhài
(新鲜)水果
果子(kóe-chí/ké-chí
水果(chúi-kó
面包
台湾念:phángpháng)(来自葡萄牙语,为外来语)
台湾与中国大陆念:面包(mī-pau
吐司
俗pháng(sio̍k-pháng
面条
面条(mī-tiâu
米饭
饭(pn̄g
豆子
豆仔(tāu-á
可以给我一玻璃杯_____吗?
敢会当予我一个玻璃瓯仔? (Kám ē-tàng hō͘ goá chi̍t ê po-lê au-á?
可以给我一杯_____吗?
敢会当共我来一杯_____?(Kám ē-tàng kā goá lâi chi̍t poe _____?
可以给我一瓶_____吗?
敢会当共我来一罐_____?(Kám ē-tàng kā goá lâi chi̍t koàn _____?
咖啡
咖啡(ka-pi
茶(
果汁
果汁(kó-chiap
(气泡)水
汽水(khì-chúi
(普通)水
滚水(kún-chúi
啤酒
麦仔酒(be̍h-á-chiú
bih-luh
红/白葡萄酒
红/白葡萄酒(Âng / pe̍h phû-tô-chiú
可以给我一些_____吗?
敢会当予我一寡_____?(Kám ē-tàng hō͘ goá chi̍t-koá _____?
盐(iâm
黑胡椒
乌胡椒(o͘-hô͘-chio
黄油
牛油(gû-iû
请问有水吗?(获得服务生的注意
借问敢有水?(Chioh-mn̄g kám ū chúi?
我吃完了。
我食了矣。(Góa chia̍h-liáu--ah.
真好吃。
真好食。(Chin hó-chia̍h.
请清理这些盘子。
请共遮兮盘仔整理一下。(Chhiáⁿ kā chia-ê poâⁿ-á chéng-lí chi̍t-ē.
买单。
结数。(Kiat-siàu.

酒吧[编辑]

你们卖酒吗?
恁敢有咧卖酒?(Lín kám ū teh bē chiú?
有吧台服务吗?
敢有柜台服务?(Kám ū kūi-tâi ho̍k-bū?
请来一/两杯啤酒。
请共我来一/两杯bih-luh。(Chhiáⁿ lâi chi̍t poe bih-luh.
请来一杯红/白葡萄酒。
请共我来一杯红/白葡萄酒。(Chhiáⁿ lâi chi̍t poe âng/pe̍h phû-tô-chiú.
请来一瓶。
请共我来一罐。(Chhiáⁿ kā goá lâi chi̍t poe.
请来_____(烈酒)加_____ (调酒饮料)。
请共我来_____(厚酒)参_____(调酒饮料)。(Chhiáⁿ kā goá lâi _____(kāu-chiú) chham _____(tiâu-chiú ím-liāu).
威士忌
威士忌(ui-sū-kī
伏特加
伏特加(Vaht-Kà,直接使用英语Vodka念法)
朗姆酒
朗姆酒(rum-chiú
水(chúi
苏打水
苏打水(So͘-táⁿ-chúi
汤力水
通力水(Thang-le̍k-chúi
橙汁
柳丁汁(liú-teng-chiap
可乐(汽水
可乐(khó-lo̍k
你们有什么小吃吗?
恁敢有啥物食物?(Lín kám ū siáⁿ-mih chia̍h-mih?
请再来一杯。
请阁来一杯。(Chhiáⁿ koh lâi chi̍t poe.
请再来一轮。
请阁来一轮。(Chhiáⁿ koh lâi chi̍t lûn.
什么时候结束营业?
啥乜时阵结束营业?(siáⁿ-mih sî-chūn kiat-sok êng-gia̍p?
干杯!
予焦啦!(Hō͘ ta--lah!
干杯!(Kan-poe!

购物[编辑]

你们有我穿的尺码吗?
恁敢有我兮寸尺?(Lín kám ū goá-ê chhùn-chhioh?
这个多少钱?
这爱偌济钱?(Che ài goā-chē chîⁿ?
那太贵了。
彼伤贵。(He siuⁿ kùi.
你可以接受_____(价格)吗?
汝敢会当接受?(Lí kám ē-tàng chiap-siū?
昂贵
贵参参(kùi-som-som
便宜
俗(sio̍k
我买不起。
我买袂起。(Goá bé bōe-khí.
我不想要它。
我无爱伊。(Goá bô-ài i.
你在欺骗我。
汝咧共我骗。(Lí teh kā goá phiàn.
我不感兴趣。
我无兴趣。(Goá bô hèng-chhù.
好的,我买它了。
好,我买这。(Hó, goá bé che.
能给我一个袋子吗?
敢会使予我一个袋仔?(Kám ē-sái hō͘ goá chi̍t ê tē-á?
你们送货(到海外)吗?
恁敢有送货(到海外)?(Lín kám ū sàng-hòe (kàu hái-goā)?
我需要...
我欲爱...(Goá beh ài ...
...牙膏。
...齿膏。(... khí-ko.
...一把牙刷。
...一支齿抿。(... chi̍t ki khí-bín.
...卫生棉条。
...扎布。(... chah-pò͘.
...香皂。
...雪文。(... sap-bûn.
...洗发液。
...洗发精。(... sé-hoat-cheng.
...止痛药。(例如阿司匹林或布洛芬
...止疼药仔。(... chí-thiàⁿ io̍h-á.
...感冒药。
...感冒药仔。(... kám-mo͘ io̍h-á.
...肠胃药。
...胃肠药仔。(... ūi-tn̂g io̍h-á.
...剃须刀。
剃须刀 (... thì-chhiu-to
...一把雨伞。
...一支雨伞。(... chi̍t ki hō͘-soàⁿ.
...防晒霜。
防曝霜(... hông-pha̍k-sng
...一张明信片。
...一张明信片。(... chi̍t tiuⁿ bêng-sìn-phìⁿ.
...邮票。
...邮票。(... iû-phiò.
...电池。
...电池。(... tiān-tî.
...信纸。
...批纸。(... phoe-choá.
...一支笔。
...一支笔。(... chi̍t ki pit.
...中文书。
...中文册。(... Tiong-bûn chheh.
...中文杂志。
...中文杂志。(... Tiong-bûn cha̍p-chì.
...一份中文报纸。
...一份中文报纸。(... chi̍t hūn Tiong-bûn pò-choá.
...一本中文词典。
...一本中文辞典。(... chi̍t pún Tiong-bûn sû-tián.

驾驶[编辑]

我想要租车。
我欲租车。(Goá beh cho͘-chhia.
我能获得保险吗?
我敢有通保险(Goá kám ū thang pó-hiám?
停(道路标牌上
停(thêng
单行线
单行道(tan-hêng-tō
让行
让行(jiōng-hêng
禁止停车
禁止停车(Kìm-chí thêng-chhia
速度限制
速度限制(sok-tō͘ hān-chè
加油站
加油站(ka-iû-chām
汽油
汽油(khì-iû
柴油
柴油(chhâ-iû

当局/政府[编辑]

我没有干坏事。
我無做歹代誌。Goá bô chò pháiⁿ tāi-chì.
这是一个误会。
这是一个误会。(Che sī chi̍t ê gō͘-hōe.
你们要带我去哪?
恁是欲𤆬我去佗位?(Lín sī beh chhoā goá khì tó-uī?
我被捕了吗?
我敢有予侬逮捕无?(Guá kám ū hōo lâng tāi-pó͘ bô?
我是澳门/台湾/香港/新加坡/中国公民。
我是澳门/台湾/香港/新加坡/中国公民。(Goá sī Ò-mn̂g / Tâi-oân / Hiong-káng / Sin-ka-pho / Tiong-kok kong-bîn.
我想和澳门/台湾/香港/新加坡/中国使领馆/办事处联系。
我想欲参澳门/台湾/香港/新加坡/中国大使馆/办事处联络。(Goá siūⁿ-beh chham Ò-mn̂g / Tâi-oân / Hiong-káng / Sin-ka-pho / Tiong-kok tāi-sài-koán / pān-sū-chhù liân-lo̍k.
我想和律师谈谈。
我想欲参律师参详一下。(Góa siūⁿ-beh chham lu̍t-su chham-siông chi̍t-ē.
我能用现在将罚款缴交吗?
我敢会使用这马将罚款缴交无?(Góa kám ē-sái iōng chit-má kā ho̍at-khóan kiáu-kau bô?
会话手册条目指南条目。它有覆盖了所有主要的旅途话题的完整优质的信息。勇往直前,帮助我们把它打造为明星