跳转到内容

下载此页面的GPX文件
来自维基导游
本手册提供的阿拉伯语为现代标准阿拉伯语,关于阿拉伯语的各种方言,参见埃及阿拉伯语会话手册约旦阿拉伯语会话手册摩洛哥阿拉伯语会话手册乍得阿拉伯语会话手册突尼斯阿拉伯语会话手册以及黎巴嫩阿拉伯语会话手册
阿拉伯语使用范围

阿拉伯语是在全球约4.2亿人所使用的语言,有不同方言。阿拉伯语是横跨北非中东地区28个国家的官方语言,以及约16亿穆斯林的礼仪语言。

现代标准阿拉伯语(اللغةالعربيةالفصحى‎),以书面和最正式的演讲中所使用的标准化和文学中的阿拉伯语,并在所有阿拉伯语国家为正式的形式语言。 现代标准阿拉伯语(MSA)以古典阿拉伯语为基准,是公元7世纪古兰经的语言,并因此保持在词汇、语法和古老发音的用途,可以从21世纪时,由不同阿拉伯语的地方口语有很大的出入。 因此阿拉伯语有所谓的双语制,其中现代标准阿拉伯语在很大程度上维持了书面沟通,而口语方言用于口语交流。

对于在旅行和使用本指南要注意的,一定要了解现代标准阿拉伯语和方言之间的差异,因为它们大多是互不相通的,所以在这里是非常重要的地方。 受过良好教育的人,一般将能够与一些拥有较大的人口地区人们进行沟通与交流,但总是会有强烈偏好口语方言的人不说现代标准阿拉伯语。阿拉伯地方语本身分为地方方言的群体,主要的地区为黎凡特波斯湾埃及北非。虽然不同地区之间的方言差异渐渐甚少,但游客也要了解有些地区方言的一些差异(例如:阿拉伯的黎巴嫩叙利亚)。 因此,建议旅客应集中学习将前往目的地的方言,以及采用现代标准阿拉伯语作为书面参考。

阿拉伯语使用自己的文字,它也被用来编写其他的语言,如波斯语乌尔都语普什图语等。文字书写方式是由右写到左,而且通常不写元音(与古兰经显着的例外)。

下面的发音指南,所使用现代标准阿拉伯语和黎凡特语阿拉伯语作为学习基准。

发音指南[编辑]

不同的区域阿拉伯语发音不同,而且方言差异很大,即便说的是普通话也会让有些说方言者诧异。 大多数受过教育的人都会理解标准阿拉伯语,因为电视上会频频出现,特别是新闻。 基本规则:

  • a 如“啊”。
  • aa (ا) 比“啊”读的较长一些。
  • b (ب) 如“波”。
  • t (ت) 如“特”。
  • th (ث) 像国际音标中的/θ/。

会话用语列表[编辑]

注意这里使用的是古典阿拉伯语;既然有很多普通的词组,但是他们在当地不同的方言中会有不同,这意味着很多阿拉伯人,甚至是受到教育的人,都会对这些共同词组有不同的理解。

基本用语[编辑]

常见标志


开放
مفتوح (maftuuH)
关闭
مغلق (mughlaq)
入口
دخول (dukhuul)
出口
خروج (khuruuj)
ادفع (idfa`)
اسحب (isHab)
厕所
حمام(Hammaam)
رجال(rijaal)
سيدات(sayyidaat)
禁止
ممنوع (mamnuu`)
您好。
مرحبا 么尔哈本。撒拉穆(marhaba,salaam)
你好。(非正式)
.السلام عليكم 阿撒拉穆阿莱马雷孔。(as-salaamu `alaikum)
你好吗?
كيف حالك؟
克法哈撸磕?(kayfa haalak? )阳性单数)

(kayfa haalik?)阴性单数)

(kayfa haalukum?)复数)
很好,谢谢。
.انا بخير, شكرا(欸那笔还野惹,舒克兰。)
你叫什么名字?
ما اسمك؟ (梅衣思母可?)
我的名字是______。
.______اسمي(衣思咪____。)
很高兴见到你。
.تشرفنا (体虾拉夫哪。)
请。
.من فضلك(民法德里克。)
谢谢。
.شكرا (舒克兰。)
不客气。
.عفوا (阿夫稳。)
是。
.نعم (南姆。)
否。
.لا(了诶。)
请问。/打扰一下。/不好意思(请求原谅)
إسمحلي (一丝么里。)
对不起。
. انا اسف(诶呐sif。)
再见。
.مع السلامة (马撒了诶么。)
再见。(非正式
.سلام (撒拉姆。)
我不会说阿拉伯语。
.لا اتكلم العربية (类阿他咔lem阿拉比也。)
你会说汉语吗?
هل تتكلم اللغة الصينية؟(哈他他卡lam阿c你也?)
这里有人会说汉语吗?
هب يوجد أحد هنا يتحدث اللغة الصينية؟( ?
救命!
!الإنقاذ( !
帮帮我!
!ساعدني( musaa`adah!
当心!
!أنتبه - احذر ( !
早安。
.صباح الخير( sabaH al-khair。
晚上好。
.مساء الخير( tiSbaH `alal-khair。
晚安。
.طاب مسائك ( wa anta min ahl al-khair。
我不明白。
.لا افهم ( laa afham。
哪里有厕所?
أين المرحاض - أين الحمام؟( ayn al-Hammaam?

问题[编辑]

不要打扰我。
.اتركني. / اتركيني ( utrukni(对男性) / utrukiini (对女性).
不要碰我!
!ما تلمسني (ma tilmisni!
我要报警了。
.سأتصل بالشرطة (sa'ataSal bashurTah.
警察!
!شرطة(shurtah!
住手!有小偷!
!السارق !توقف ( tawqaf! assaariq!
我需要你的帮助。
.أحتاج مساعدة ( aHtaaj musaa`ada.
这是紧急情况。
.طوارئ ( Taware'.
我迷路了。
.أضعت طريقي ( ada'tu tareeqi.
我的包丢了。
.حقيبتي ضاعت ( Haqiibati Daa`at.
我的钱包丢了。
.محفظتي ضاعت ( maHafaZati Daa`at.
我觉得不舒服。
. ( .
我受伤了。
.إنني مصاب ( innani muSabun.
我需要医生。
.احتاج دكتر (a Htaaj duktur.
我能借用你的电话吗?
هل ممكن استخدم التلفون؟ ( Hal mumkin astakhdim at-tilifun?

数字[编辑]

0
صفر(Sifr
1
واحد(waaHid
2
إثنان(ithnaan
3
ثلاثة(thalaatha
4
اربعة(arba`a
5
خمسة(khamsa
6
ستة(sitta
7
سبعة(sab`a
8
ثمانية (thamaaniya
9
تسعة (tis`a
10
عشرة (`ashara
11
احد عشر (aHad `ashar
12
اثنا عشر (ithnaa `ashar
13
ثلاثة عشر (thalaathata `ashar
14
اربعة عشر (arba`ata `ashar
15
خمسة عشر (khamsata `ashar
16
ستة عشر (sittata `ashar
17
سبعة عشر (sab`ata `ashar
18
ثمانية عشر (thamaaniyata `ashar
19
تسعة عشر (tis'ata `ashar
20
عشرون (ishruun
21
واحد وعشرون (waaHid wa-`ashruun
22
اثنان وعشرون (ithnaan wa-`ashruun
23
ثلاثة وعشرون (thalaatha wa-`ashruun
30
ثلاثون (thalathuun
40
اربعون (arba`uun
50
خمسون (khamsuun
60
ستون (sittuun
70
سبعون (sab`uun
80
ثمانون (thamanuun
90
تسعون (tis`uun
100
مئة (mi'a
200
مئتين (mitayn
300
ثلاث مئة (thalaath mi'a
1000
الف (alf) (如一千零一夜 - الف ليلة وليلة Alf Layla wa Layla
2000
الفين (alfayn
1,000,000
المليون (al-milyuun
1,000,000,000
البليون (al-bilyuun
1,000,000,000,000
التريليون (at-triilyuun
线路/编号_____(火车,地铁,公共汽车等)
رقم (Raqm)
一半
نصف (niSf
更少
اقل (aqal
更多
اكثر (akthar

时间[编辑]

现在
الآن (al-'aana)
之后
بعدين (ba`adayn)
之前
قبل (qabla)
早上/上午
صباح (SabaaH)
下午
بعد ظهر (ba'ada Zuhur)
傍晚
مساء (masaa')
晚上(睡前
ليلة (laylah)

时钟时间[编辑]

上午1点
上午2点
正午
下午1点
下午2点
午夜

时间段[编辑]

_____分
_____小时
_____天
_____周
_____月
_____年

[编辑]

今天
البوم(al-yawm(a)
昨天
امس(ams(i)
明天
غداً(ghadan
本周
الاسبوع(al-'usbu`
上周
اسبوع الماضي(usbu`(u) 'l-maaDi
下周
اسبوع القادم(usbu`(u) 'l-qaadim

一星期的日子[编辑]

星期日
يوم الأحد((yawm) al'aHad
星期一
يوم الاثنين((yawm) al-ithnayn
星期二
يوم الثلاثاء((yawm) ath-thulaatha
星期三
يوم الأربعاء((yawm) al'arbi`a'
星期四
يوم الخميس((yawm) al-khamiis
星期五
يوم الجمعة((yawm) al-jum`a...
星期六
يوم السبت((yawm) as-sabt

[编辑]

一月
二月
三月
四月
五月
六月
七月
八月
九月
十月
十一月
十二月

书写时间和日期[编辑]

颜色[编辑]

绿

交通[编辑]

客车和火车[编辑]

一张到_____的票多少钱?
请给我一张到_____的票。
这趟火车/客车是去哪的?
去_____的火车/客车在哪?
这趟火车/客车在_____停吗?
去_____的火车/客车什么时间开车?
这趟火车/客车什么时间能抵达_____?

方位[编辑]

我怎么前往_____?
...火车站?
...汽车站?
...机场?
...市中心?
...青年旅社?
..._____旅馆?
...澳门/台湾/香港/新加坡/中国使领馆/办事处?
哪里有比较多的...
...旅馆?
...餐馆?
...酒吧?
...观光景点?
你能在地图上指给我看吗?
街道
左转。
右转。
直行
接近_____
经过_____
在_____之前
请注意_____.
十字路口
西
上坡
下坡

出租汽车[编辑]

出租车!
请带我到_____。
到_____多少钱?
请带我到那。

住宿[编辑]

你们有空房间吗?
单/双人间多少钱?
房间里有...
...床单吗?
...厕所吗?
...电话吗?
...电视吗?
我能先看下房间吗?
有更安静的房间吗?
...更大...
...更干净...
...更便宜...
好,我要这间房了。
我住_____晚。
你能推荐另外一家旅馆吗?
你们有保险箱吗?
...储物柜吗?
包含早餐/晚餐吗?
早餐/晚餐时间是几点?
请打扫下房间。
你能在_____点叫我起床吗?
我想要退房。

货币[编辑]

可以用澳门币/港元/人民币/新加坡元/新台币吗?
可以用美元/欧元/英镑吗?
可以用人民币吗?
可以用信用卡吗?
你们可以给我兑换外汇吗?
我在哪里可以兑换外汇?
你们可以给我兑换旅行支票吗?
我在哪里可以兑换旅行支票?
汇率是多少?
哪里有自动提款机(ATM)?

用餐[编辑]

一人/两人桌,谢谢。
Tawlah la wahed/tenein
我能看下菜单吗?
Momken ashoof il menu?
我能进厨房看看吗?
Mumken ashuf il matbakh?
你们有什么招牌菜吗?
你们有什么本地特色菜吗?
我是素食者。
Ana nabati
我不吃猪肉。
Ma bakol lahem khanzeer
我不吃牛肉。
Ma bakol lahmeh
我只吃犹太教食品。
Bas bakol akel hallal
你们能做清淡点吗?(要求少放植物油/黄油/猪油
khaleeha khafeefeh
固定价格套餐
照菜单点
早餐
午餐
al ghada
下午茶
shay'
晚餐
我想要_____。
我想要有_____的菜。
鸡/鸡肉
猪肉
牛肉
鸡蛋
بيض ( baid
火腿
khanzeer
香肠
奶酪
جبنة (jubneh
沙拉
سَلَطَة (salata
(新鲜)蔬菜
(新鲜)水果
面包
ayish , khubz
面条
makarona
米饭
أرز ( 'roz
可以给我一玻璃杯_____吗?
可以给我一杯_____吗?
可以给我一瓶_____吗?
咖啡
شاي (shay'
果汁
عصير (Aseer
(气泡)水
(普通)水
ماء (maa'
啤酒
بيرة (beerah
红/白葡萄酒
nabeed ahmar/abyad
可以给我一些_____吗?
momken ___?
黑胡椒
辣椒
黄油
زبدة(zibdeh
酱油
请问有水吗?(获得服务生的注意
我吃完了。
真好吃。
请清理这些盘子。
买单。
Leh'seb min fadlak

酒吧[编辑]

你们卖酒吗?
fi kohool?
有吧台服务吗?
hal hnak khidmat tawlah
请来一/两杯啤酒。
beerah, min fadlik
请来一杯红/白葡萄酒。
kaset nbeed
请来一品脱。
nsf ltr , min fadlik
请来一瓶。
zujaja, min fadlik
请来_____(烈酒)加_____ (调酒饮料)。
威士忌
whesky
伏特加
fodka
朗姆酒
rm
maa'
苏打水
soda
汤力水
miah muqwia
橙汁
aseer bortoqal
可乐(汽水
cola
你们有什么小吃吗?
hal ladayk 'ayu wajabbat khafifat bel bar
请再来一杯。
kaman wahed
请再来一轮。
kaman wahed
什么时候结束营业?
emta bitsakro?
干杯!

购物[编辑]

你们有我穿的尺码吗?
这个多少钱?
那太贵了。
你可以接受_____(价格)吗?
昂贵
便宜
我买不起。
我不想要它。
你在欺骗我。
我不感兴趣。
好的,我买它了。
能给我一个袋子吗?
你们送货(到海外)吗?
我需要...
...牙膏。
...一把牙刷。
...卫生棉条。
...香皂。
...洗发液。
...止痛药。(例如阿司匹林或布洛芬
...感冒药。
...肠胃药。
... (
...剃须刀。
...一把雨伞。
...防晒霜。
...一张明信片。
...邮票。
...电池。
...信纸。
...一支笔。
...中文书。
...中文杂志。
...一份中文报纸。
...一本中文词典。

驾驶[编辑]

我想要租车。
beddi astajer sayarah
我能获得保险吗?
fi tameen
停(道路标牌上
qif
单行线
tho itjah wahed
让行
atti alaolwyeh
禁止停车
mamnoo alistifaf
速度限制
alsuraa alkanooniya
加油站
mahatet banzeen
汽油
betrol
柴油
diesel

当局[编辑]

我没有干坏事。
.لم أفعل شيئاً خاطئ ( Ma emelet eshi ghalat
那是一个误会。
.قد كان سوء الفهم ( kan su' fahum
你们要带我去哪?
إلى أين تأخذني؟ (wein akhedni?
我被捕了吗?
هل أنا معتقل؟ (ana motaqal?
我是澳门/台湾/香港/新加坡/中国公民。
我想和澳门/台湾/香港/新加坡/中国使领馆/办事处联系。
我想和律师谈谈。
.أريد التحدث إلى المحام ( urid altahaduth ma muhami
我能只用现在把罚款交了吗?
hal yumkinuni dafe gharamat alan?
会话手册条目大纲条目,需要更多内容。它有条目模板,但是目前没有充足的信息。请勇往直前帮助它充实