下载此页面的GPX文件
来自维基导游

白俄羅斯語白俄羅斯的主要語言。

白俄羅斯語和俄語是白俄羅斯的兩種官方語言,但較為得到更廣泛使用的是俄語。但是白俄罗斯语里面也有一些俄语没有的知识。然而,這兩種語言是密切相關的(就像是烏克蘭語),所以即使是白俄羅斯單語人士,也能了解一些关于俄語和烏克蘭語的知识。在白俄羅斯西部地區也有說波蘭語的,尤其是在格羅德諾。此外,所有的交通標誌和路牌都寫著白俄羅斯文。

世界上的白俄羅斯語。暗藍色區域表示為白俄羅斯語的多數人使用語言;淡藍色區域含有顯著白俄羅斯語少數人。

发音指南[编辑]

白俄羅斯語擁有自己的改編西里爾字母,從斯拉夫字母的其餘部分中脫穎而出。下面你會發現白俄羅斯西里爾字母的例子。 (腭聲音都是用自己的舌頭碰嘴裡的頂部。)

Аа Бб Вв Гг Ґґ Дд ДЖдж ДЗЬдзь Ее Ёё Жж Зз Іі Йй Кк Лл Мм Нн Оо Пп Рр Сс СЬсь Тт Уу Ўў Фф Хх Цц Чч Шш Ыы Ьь Ээ Юю Яя

元音[编辑]

Аа
類似英文"alone"的"a"
Яя
類似英文"yard"的"ya"或"mia"的"ia"
Ее
類似英文"yet"的"ye"或"miedo"的"ie"
Ёё
類似英文"yonder"的"yo"或"frio"的"io"
Ээ
類似英文"met"的"e"
Йй
類似英文"play"或"boy"的"y"。它是一個半母音,並且它始終是結合全母音。
Іі
類似英文"see"的"ee"
Ыы
類似英文"possibly"的"y"
Оо
類似英文"open"的"o"
Уу
類似英文"boot"的"oo"
Юю
類似英文"duke"[iu]的"u"

辅音[编辑]

Бб
類似英文"bit"的"b"
Вв
類似英文"vine"的"v"
Гг
大約有點類似英文"how"的"h" [吐氣時類似英文"brick"的"ck"]
Ґґ
類似英文"go"的"g"[不常使用]
Дд
類似英文"do"的"d"
ДЖдж
類似英文"journey"的"j"
ДЗЬдзь
大約有點類似英文"raids"的"ds"
Жж
類似英文"pleasure"的"s"
Зз
類似英文"zoo"的"z"
ЗЬзь
軟腭"z"和"zh"的聲音
Кк
類似英文"kitten"的"k"
Лл
類似英文"lady"的"l"
ЛЬль
類似英文"lemon"柔和的"l"
Мм
類似英文"my"的"m"
Нн
類似英文"not"的"n"或"canyon"的"ny"
НЬнь
類似英文"near"的"n"
Пп
類似英文"pot"的"p"
Рр
顫聲"r"(類似於西班牙語的"r")
Сс
類似英文"sun"的"s"
СЬсь
軟腭"s"和"sh"的聲音之間。
Тт
類似英文"tip"的"t"
Ўў
類似英文"window"的"w"
Фф
類似英文"face"的"f"
Хх
類似蘇格蘭英文"loch"的"ch"
Цц
類似英文"cats"的"ts"
ЦЬць
軟腭"ts"和"ch"的聲音。
Чч
類似英文"chest"的"ch"
Шш
類似英文"shut"的"sh"
Ьь
無音

常见双元音[编辑]

ай
類似英文的"eye"
яй
類似英文"yard"的"ya"與"play"的"ay",[yah-ee]
ой
類似英文"boy"的"oy",[oy]
ей
類似英文"yet"的"ye"與"play"的"ay",[yeh ee]
эй
類似英文"prey"的"ey",[ey]
ый
類似英文"Chris"的"i"與"yes"且類似於"possibly yes"的"y",[ee yeh]
уй
類似英文"good"的"oo"與"yet"的"y",[oo yeh]
юй
類似英文"you"加"play"的"y",[yoo ee]
аў
類似英文"out"的"ou",[ah oo]
яў
類似英文"yard"的"ya"與"out"的"ou",[yah oo]
оў
類似英文"grow"的"ow",[oh oo]
еў
類似英文"yet"的"ye"與"won't"的"wo",[yeh woh]
эў
類似英文"end"的"e"與"won't"的"wo",[eh woh]

会话用语列表[编辑]

基本用语[编辑]

常见标志


开放
адкрыта (ahd-KRY-tah'
关闭
закрыта (zah-KRY-tah
入口
уваход (oo-vah-KHOD
出口
выхад (VY-khad
штурхаць (shtoor-KHAHTS'
цягнуць (tsyahg-NOOTS'
厕所
туалет (twah-LYEHT
мужчыны (moohzh-CHY-ny
жанчыны (zhahn-CHY-nee
禁止
забаронена (zah-bah-roh-NYEH-nah
禁止吸菸
не курыць (nyeh koo-RYTS'


您好。
Вітаю. (vee-TAH-you
你好。(非正式
. (
你好吗?
Як справы?? (yahk SPRAH-vy?
很好,谢谢。
Добра, дзякуй . (DOH-brah, dzyah-KOO-ee
你叫什么名字?
Як вас завуць? (yahk vahs ZAH-voots'?
我的名字是______。
Мяне клічуць______ . (mianie klichuts'_____ .
很高兴见到你。
Прыемна пазнаёміцца. (priiemna paznaomitstsa
请。
Калі ласка. (kah-lee LAHS-kah
谢谢。
Дзякую вам. (dziakuiu vam
不客气。
Няма за што! (niama za shto
是。
Так. (tahk
否。
Не. (nyeh
请问。(获得注意
. (
打扰一下。/不好意思。(请求原谅
Даруйце. (daruitsye
对不起。
Прабачце. (prabachtsie
再见。
Да пабачэньня. (da pabachen'nya
再见。(非正式
. (
我不会说白俄羅斯語 [说得不好]。
Я не размаўляю беларускі.[не добра] (ya nie razmailiaiu bielaruski.[nie dobra]
你会说汉语吗?
? ( ?
这里有人会说汉语吗?
? ( ?
救命!
Дапамога! (dapamoha
帮帮我!
! ( !
当心!
! ( !
早安。
Добрай раніцы. (dobray ranitsy
晚上好。
Добры вечар. (dobry viechar
晚安。
Дабранач. (dabranach
我不明白。
Я нічога не разумею. (ya nichoha nie razumieiu
哪里有厕所?
Дзе туалет? (dzyeh tualyet??

问题[编辑]

不要打扰我。
. ( .
不要碰我!
! ( !
我要报警了。
. ( .
警察!
! ( !
住手!有小偷!
! ! ( ! !
我需要你的帮助。
. ( .
这是紧急情况。
. ( .
我迷路了。
. ( .
我的包丢了。
. ( .
我的钱包丢了。
. ( .
我觉得不舒服。
. ( .
我受伤了。
. ( .
我需要医生。
. ( .
我能借用你的电话吗?
? ( ?

数字[编辑]

0
нуль (nul'
1
адзiн (adzin
2
два(dva
3
тры(tri
4
чатыры(chatiri
5
пяць (piats'
6
шэсць(shests'
7
сем(siem
8
восем(vosiem
9
дзевяць (dzieviats'
10
дзесяць(dziesiats'
11
адзiнаццаць (adzinatstsats'
12
дванаццаць (dvanatstsats'
13
трынаццаць (trynatstsats'
14
чaтырнаццаць (chatyrnatstsats'
15
пятнаццаць (piatnatstsats'
16
шаснаццаць (shasnatstsats'
17
сямнаццаць (siemnatstsats'
18
васемнаццаць (vasiemnatstsats'
19
дзевятнаццаць (dzieviatnatstsats'
20
дваццаць (dvatstsats'
21
22
23
30
трыццаць (tritstsats'
40
сорак (sorak
50
пяцьдзясят (piats'dziesiat
60
шэсцъдзясят (shests'dziesiats
70
семдзясят (semdziesiat
80
восемдзясят (vosiemdziesiat
90
дзевяноста (dzievianosta
100
сто (sto
200
300
500
пяцьсот (PYAHTS'soht
1,000
тысяча (TY-syah-chah
2,000
1,000,000
1,000,000,000
1,000,000,000,000
线路/编号_____(火车,地铁,公共汽车等)
一半
更少
更多

时间[编辑]

现在
цяпер (tsiaPIER
今日
сёння (SIONnia
明日
заўтра (ZAWtra
昨日
учора (uCHOra
早上/上午
дзень (dzhien
晚上
ноч (noch
午夜
поўнач (POW-nahch
下午
папаўднi (papawDNI

时钟时间[编辑]

上午1点
上午2点
正午
下午1点
下午2点
午夜

时间段[编辑]

_____分
_____小时
_____天
_____周
_____月
_____年

[编辑]

注意:在白俄羅斯從星期一至星期日的日子都寫以小寫字母,而不是像英文的日子,予以大寫。
星期日
нядзеля (niaDZEIlia
星期一
панядзелак (paniaDZEIlak
星期二
аўторак (awTOrak
星期三
серада (sieraDA
星期四
чацьвер (chatsVEIR
星期五
пятніца (PIATnitsa
星期六
сyбота (suBOta

[编辑]

注意:在白俄羅斯的月份都寫以小寫字母,而不是像英文的月份,予以大寫。
一月
студзень (STUdzien'
二月
люты (LIUty
三月
сакавiк (sakaVIK
四月
красавiк (krasaVIK
五月
май (mai
六月
чэрвень (CHERvien'
七月
лiпень (LIpien'
八月
жнiвень (zhNIvien'
九月
верасень (VIErasien'
十月
кастрычнiк (kasTRYCHnik
十一月
лiстапад (listaPAD
十二月
снежань (SNIEzhan'

季節[编辑]

夏季
лета (LYEH-tah
春季
вясна (vyahs-NAH
秋季
восень (VOH-syehn'
冬季
зіма (zee-MAH

颜色[编辑]

чорны (CHOHR-ny
белы (BYEH-ly
шэры/сiвы (SHEH-ry/SEE-vy
чырвоны (chyr-VOH-ny
сiнi (SEE-nee
жоўты (ZHOW-ty
绿
зялёны (zyah-LYOH-ny
粉紅色
ружовы (roo-ZHOH-vy
пурпурны/лiловы (poor-POOR-ny/lee-LOH-vy
карычневы (kah-RY-chnyeh-vy

交通[编辑]

客车和火车[编辑]

位於布雷斯特的巴士
一张到_____的票多少钱?
Колькі каштуе білет да _____? (KOlki KASHtue BIlet da____?
请给我一张到_____的票。
Адзін білет да _____,калі ласка. (ADzin BIlet da____,Kali LASka.
这趟火车/客车是去哪的?
Куды едзе гэты цягнік / аўтобус? (koo-DY YE-dze HE-ty tsiagNIK/ owTObus
去_____的火车/客车在哪?
Дзе цягніком / аўтобусам да______? (dze tsiagNIkom/ owTObusam da____?
这趟火车/客车在_____停吗?
Азначае Ці гэта цягнік / аўтобус спыніўся на_______? (azNAchae tsi GEta tsiagNIK/ owTObus spyniOWsia na_____?
去_____的火车/客车什么时间开车?
Калі цягнік / аўтобус для______водпуску? (KAH-lee tsyahg-NEEK/ ow-TOH-boos dlyah______vohd-POOS-koo?
这趟火车/客车什么时间能抵达_____?
Калі гэты цягнік / аўтобус прыбудзе ў_____? (KAH-lee GEH-ty tsyahg-NEEK/ ow-TOH-boos pry-BOOD-zeh weh______?

方位[编辑]

我怎么前往_____?
Як дабрацца_____ ? (yahk dahb-RAH-tstsah____?
...火车站?
...жалезна-дарожная станцыя? (zhah-LEHZ-nah dah-ROHZH-naia stahn-TSYAH?
...汽车站?
...аўтобусная станцыя? (ow-toh-BOOS-naia stahn-TSYAH?
...机场?
...аэрапорта? (ae-rah-POHR-tah?
...市中心?
...у цэнтры гораду? (oo tsehn-TRY goh-RAH-doo?
...青年旅社?
...моладзевы гатэль? (MOH-lahd-zehvy GAH-tehl
..._____旅馆?
)..._____гатэль? (GAH-tehl')
...澳门/台湾/香港/新加坡/中国使领馆/办事处?
哪里有比较多的...
Куды там шмат... (kood' tahm shmaht
...旅馆?
...Гасцініцы? (GAHS-tsih-nihtsy?
...餐馆?
...Рэстараны? (REHS-tah-rah-ny?
...酒吧?
...Бары? (bah-ry?
...观光景点?
...Сайты ўбачыць? (SAI-ty WEH-bachyts'
你能在地图上指给我看吗?
Ці можаце вы паказаць мне на карце? (tsee moh-ZHAH-tsyeh mnyeh nah KAHR-tsyeh?
街道
Вуліца (VOO-lee-tsah
左转。
павярнуць налева (PAH-vyahr-noots' NAH-lyeh-vah
右转。
павярнуць направа (PAH-vyahr-noots' NAHP-rah-vah
левы (LYEH-vy
правы(PRAH-vy
直行
прама перад сабой (PRAH-mah PYEH-rahd SAH-boy
接近_____
па напрамку да_____ (pah nahp-RAHM-koo dah
经过_____
мінулае_____ (mee-MOO-lae
在_____之前
перш_____ (pehrsh
请注意_____.
чакаць_____. (CHAH-kahts'
十字路口
Перасячэнне (peh-rah-syah-CHEHN-neh
Поўнач (POW-nahch
Поўдзень (POW-dzyehhn'
Ўсход (ows-KHOHD
西
захад (ZAH-khahd
上坡
горы (GOH-ry
下坡
ўніз па схіле.(ow-NEEZ pah SKH-lyeh

出租汽车[编辑]

出租车!
Таксі! (TAHK-see
请带我到_____。
Вазьмі мяне _____, калі ласка. (VAHS'mee MYAH-neh _____, KAH-lee LAHS-kah
到_____多少钱?
Колькі гэта будзе каштаваць, каб дабрацца _____? (KOHL'-kee geh-TAH BOOD-zeh kahsh-TAH-vahts' kahb dah-BRAH-tsah _____?
请带我到那。
Вазьмеце мяне, калі ласка. (vahz'MEH-tseh MYAH-neh, KAH-lee LAHS-kah

住宿[编辑]

你们有空房间吗?
Ці ёсць у вас Нумары? (tsih yohsts' oo vahs noo-MAH-ry?
单/双人间多少钱?
Колькі каштуе пакой на аднаго чалавека/двух чалавек? (KOHL'kee KASH-tooie pah-KOY nah ahd-NAH-goh chah-lah-VYEH-kah/dvookh chah-LAH-vyehk?
房间里有...
Ці ў пакой прыйшоў з ... (tsih oo pah-KOY pry-ee-SHOW zuh...
...床单吗?
...прасціны? (prahs-TSIH-ny
...厕所吗?
...Ванна? (VAH-nyah
...电话吗?
...тэлефон? (teh-LYEH-fohn
...电视吗?
...Тэлебачанне? (teh-lyeh-bah-CHAHN-nyeh?
我能先看下房间吗?
Ці магу я бачыць у пакоі ў першую чаргу? (tsih MAH-goo yah BAH-sheets' oo PAH-koy wah pehr-SHOO-iu CHAHR-goo?
有更安静的房间吗?
У вас ёсць усе цішэй? (oo vahs yohsts' OO-syeh TSIH-sheh-ee?
...更大...
...больше? (BOHL'sheh?
...更干净...
...Чыстае? (CHYS-tah-eh
...更便宜...
...танней? (TAHN-nehy?
好,我要这间房了。
Добра, я вазьму яго. (DOH-brah, yah VAHS'-moo YAH-goh
我住_____晚。
Я застануся на _____ ноч(ы). (yah zahs-TAH-noo-syah nah_____noch(y)
你能推荐另外一家旅馆吗?
Ці вы можаце прапанаваць іншую гасцініцу? (tsih vy moh-ZHAH-tsyeh prah-pah-NAH-vahts'?
你们有保险箱吗?
У вас ёсць сейф? (oo vahs iosts' sayf?
...储物柜吗?
...Сейфы? (SAY-fy?
包含早餐/晚餐吗?
Уключаны ці сняданак/вячэру уключаны? (oo-klyoh-CHAH-nee tsee snyah-DAH-nahk/vryah-CHEH-roo oo-klyoh-CHAH-nee?
早餐/晚餐时间是几点?
Колькі часу сняданак/вячэру? (KOHL'kee CHAH-soo SNYAH-dah-nahk/vyah-CHEH-roo?
请打扫下房间。
Калі ласка, чыстую пакой. (kah-LEE LAHS-kah, CHYS-tooio pah-KOY
你能在_____点叫我起床吗?
Можаце Ці вы абудзіць мяне ў _____? (moh-ZHAH-tsyeh tsee vy ah-bood-ZEETS' MYAH-nyeh weh.....?
我想要退房。
Я хачу, каб праверыць. (yah KHAH-choo, kahb prah-VYEH-rihts'

货币[编辑]

100,000白俄羅斯盧布
可以用澳门币/港元/人民币/新加坡元/新台币吗?
可以用美元/欧元/英镑吗?
可以用人民币吗?
可以用信用卡吗?
Вы прымаеце крэдытныя карты? (bih prih-MAH-eh-tsyeh kreh-DIHT-niia KAHR-tih?
你们可以给我兑换外汇吗?
Ці вы можаце мяняць грошы для мяне? (tsih vee moh-ZHAH-tsyeh MYAH-nyahts' GROH-shee dlyah MYAH-nyeh?
我在哪里可以兑换外汇?
Дзе я магу атрымаць грошы змянілася? (dzyeh yah MAH-goo aht-REE-mahts' GROH-shee zmyah-nih-LAH-syah?
你们可以给我兑换旅行支票吗?
Можаце Ці вы змяніць праверыць вандроўцы для мяне? (moh-ZHAH-tsyeh tsih vee ZMYAH-nihts' prah-VEH-reets' vahnd-ROW-tsee dlyah MYAH-neh?
我在哪里可以兑换旅行支票?
Дзе я магу праверыць вандроўцы ж змянілася? (dzyeh yah MAH-goo prah-VEH-rits vahn-DROW-tsi zhuh zmyah-NIH-lah-syah?
汇率是多少?
Какой абменны курс? (KAH-koy ahb-MYEHN-ny koors?
哪里有自动提款机(ATM)?
Дзе знаходзіцца банкамат (ATM)? (dzyeh znah-khohd-ZEE-tstsa bahn-KAH-maht

用餐[编辑]

白俄羅斯的午餐
一人/两人桌,谢谢。
Табліца для аднаго чалавека/двух чалавек, калі ласка. (tah-BLEE-tsah dlyah ahd-NAH-hoh chah-lah-VYEH-kah/dvookh chah-LAH-vyehk, KAH-lee LAHS-kah
我能看下菜单吗?
Ці магу я паглядзець на мяне, калі ласка? (tsee MAH-hoo yah pah-HLYAH-jyehts' nah MYAH-nyeh, KAH-lee LAHS-kah?
我能进厨房看看吗?
Ці магу я паглядзець на кухню? (tsee MAH-hoo yah pah-HLYAH-dzyehts' nah KOO-khnyoo?
你们有什么招牌菜吗?
Ёсць фірменнае страва? (yohsts' feer-MYEHN-nah-eh STRAH-vah?
你们有什么本地特色菜吗?
Ці ёсць мясцовыя стравы? (tsee yohts' myahs-TSOH-vih-ah STRAH-vih?
我是素食者。
Я вегетарианка. (yah veh-geh-tah-RYAHN-kah
我不吃猪肉。
Я не ядуць свініну. (yah nyeh YAH-loots' svee-NEE-noo
我不吃牛肉。
Я не ем ялавічыну. (yah nyeh yehm yah-lah-VEE-chih-noo
我只吃犹太教食品。
Я ёсць толькі кошерную ежу. (yah yohsts' TOHL'kee koh-SHYEHR-mooiu YEH-zhoo
你们能做清淡点吗?(要求少放植物油/黄油/猪油
Можаце Ці вы зрабіць яго "Lite", калі ласка? (moh-ZHAH-tsyeh tsee vih ZRAH-beets' YAH-goh "Lite", KAH-lee LAHS-kah?
固定价格套餐
фіксаванай цане абеду (feek-sah-VAH-nai TSAH-nyeh ah-BYEH-doo
照菜单点
порционные (pohr-TSEEOHN-nyeh
早餐
сняданак (snyah-DAH-nahk
午餐
абед (ah-BYEHD
下午茶
чай (chai
晚餐
вячэра (vyah-CHEH-rah
我想要_____。
Я хачу____. (yah HAH-choo
我想要有_____的菜。
Я хачу страва з_____. (yah HAH-choo STRAH-vah zah....
鸡/鸡肉
цыпленок (tsih-PLEH-nohk
猪肉
牛肉
ялавічына (yah-lah-vih-CHEE-nah
рыба (RIH-bah
鸡蛋
яйкі (YAI-kee
火腿
Вяндліна (vyahd-LEE-nah
香肠
каўбаса (kow-bah-SAH
奶酪
Сыр (sihr
沙拉
Салата (sah-LAH-tah
(新鲜)蔬菜
(свежыя) гародніна ((SVYEH-zhihia) hah-rohd-MEE-nah
(新鲜)水果
(свежыя) плён ((SVYEH-zhihia) plion
面包
хлеб (khlyehb
面条
Лапшу (LAHP-shoo
米饭
рыс (rihs
可以给我一玻璃杯_____吗?
Можна мне стакан_____? (MOHZH-nah mnyeh STAH-kahn.....?
可以给我一杯_____吗?
Ці магу я выпіць кубак_____? (tsee MAH-goo yah VIH-leets' KOO-bahk....?
可以给我一瓶_____吗?
Можна мне бутэльку_____? (MOHZH-nah mnyeh boo-TEHL'koo....?
咖啡
кава (KAH-vah
чай (chai
果汁
cок (sohk
(气泡)水
(шампанскага) вады ((shahm-pahns-KAH-hah) VAH-dih
(普通)水
вада (VAH-dah
啤酒
піва (PEE-vah
红/白葡萄酒
чырвонае/белае віно (chihr-VOH-nah-eh/BYEH-lah-eh VEE-noh
可以给我一些_____吗?
Ці магу я мець некаторы _____? (tsee MAH-goo yah myehts' nyeh-KAH-toh-rih....?
соль (sohl'
黑胡椒
чорны перац (CHOR-nih peh-RAHTS
辣椒
黄油
масла (MAHS-lah
酱油
打扰一下,服务员?(获得服务生的注意
Прабачце мяне, aфіцыянт/официантка? (prah-BAHCH-tsyeh MYAH-nyeh, AHFEE-tsihiant/oh-FEE-tsih-ahnt-kah?
我吃完了。
Я скончыла. (yah skohn-CHIH-lah
真好吃。
Было вельмі смачна. (VLIH-loh VYEHL'mee SMAHCH-nah
请清理这些盘子。
Калі ласка, прыбіраць са стала. (KAH-lee LAHS-kah, sah STAH-lah
买单。
Кошт, калі ласка. (kosht, KAH-lee LAHS-kah

酒吧[编辑]

克朗邦布拉(Крамбамбуля) - 白俄羅斯受歡迎的酒精飲料
你们卖酒吗?
Вы спіртныя напоі? (vih SPEER-tniah NAH-poy?
有吧台服务吗?
Ёсць табліца паслугу? (yohsts' tah-BLEE-tsah pahs-LOO-goo?
请来一/两杯啤酒。
Піва/два піва, калі ласка. (PEE-vah/dvah PEE-vah, KAH-lee LAHS-kah
请来一杯红/白葡萄酒。
Стакан чырвонага/белага віна, калі ласка. (STAH-kahn chihr-VOH-nah-gah/byeh-LAH-gah VEE-nah, KAH-lee LAHS-kah
请来一品脱。
Пінта, калі ласка. (PEEHN-tah, KAH-lee LAHS-kah
请来一瓶。
Бутэлька, калі ласка. (boo-TEHL'kah, KAH-lee LAHS-kah
请来_____(烈酒)加_____ (调酒饮料)。
威士忌
віскі (VEES-kee
伏特加
гарэлка (hah-REHL-kah
朗姆酒
Ром (rohm
вада (VAH-dah
苏打水
содовую (soh-DOH-vuiu
汤力水
Тонік (TOH-neek
橙汁
апельсінавы сок (apehl'-SEE-nah-vih sohk
可乐(汽水
Кок (kohk
你们有什么酒吧小吃?
Ці ёсць у Вас Бар закускамі? (tsee yohsts' oo vahs bahr zah-KOOS-kah-mee?
请再来一杯。
Яшчэ адзін, калі ласка. (YAHSH-cheh AHD-zeen, KAH-lee LAHS-kah
请再来一轮。
Яшчэ адзін раунд, калі ласка. (YAHSH-cheh AHD-zeen RAH-oond, KAH-lee LAHS-kah
什么时候结束营业?
Пры закрыцці? (prih zah-KRIHTS-tsee?
干杯!
Ура! (OO-rah!

购物[编辑]

你们有我穿的尺码吗?
У вас ёсць гэта майго памеру? (oo vahs yosts' HEH-tah MAI-goh pah-MYEH-roo?
这个多少钱?
Колькі гэта? (KOHL'kee HEH-tah?
那太贵了。
Гэта занадта дорага. (HEH-tah zah-NAHT-tah doh-RAH-gah
你可以接受_____(价格)吗?
Хочаце прыняць _____? (khoh-CHAH-tsyeh PRIH-nyahts'.....?
昂贵
дарагі (dah-RAH-hee
便宜
дешевый (dyeh-SHYEH-vihih
我买不起。
Я не магу сабе гэта дазволіць. (yah nyeh MAH-hoo SAH-byeh HEH-tah dahz-VOH-leets'
我不想要它。
Я не хачу яго. (yah nyeh KHAH-choo YAH-hoo
你在欺骗我。
Вы мяне обманываете. (vih MYAH-nyeh ohb-mah-NIH-vah-yeh-tyeh
我不感兴趣。
Я не зацікаўлены. (yah nyeh zah-tsee-KOW-lyeh-nih
好的,我买它了。
Добра, я вазьму яго. (DOH-brah, yah VAHZ'moo YAH-hoh
能给我一个袋子吗?
Ці магу я мець сумку? (tsee MAH-hoo yah myehts' SOOM-koo?
你们送货(到海外)吗?
Вы судна (за мяжу)? (vih SOOD-nah (zah MYAH-zhoo)?
我需要...
Мне патрэбная... (mnyeh pah-TREH-bnaia...
...牙膏。
...Зубная паста. (ZOOB-naia PAHS-tah
...一把牙刷。
...зубная шчотка. (ZOOB-naia shchoht-KAH
...卫生棉条。
...тампоны. (tahm-POH-nih
...香皂。
...мыла. (MIH-lah
...洗发液。
...шампунь. (SHAHM-poon
...止痛药。(例如阿司匹林或布洛芬
...абязбольвальных. (ah-bryahz-BOHL'vahl'nihkh
...感冒药。
...холадна медыцыны. (khoh-LAHD-nah meh-DIH-tsih-nih
...肠胃药。
...страўніка медыцыны. (strow-MEE-kah myeh-dih-TSIH-nih
...剃须刀。
...брытва. (BRIHT-vah
...一把雨伞。
...парасонік. (pah-RAH-soh-neek
...防晒霜。
...солнцезащитный крэм лосьон. (sohln-tsyeh-ZAH-sheet-nii krehm LOH-sion
...一张明信片。
...паштоўкай. (pash-TOW-kai
...邮票。
...паштовыя маркі. (pash-TOH-vyah MAHR-kee
...电池。
...батарэй. (bah-TAH-rei
...信纸。
...писчей паперы. (PEES-chyehih pah-PYEH-rih
...一支笔。
...пер. (pyehr
...中文书。
...中文杂志。
...一份中文报纸。
...一本中文词典。

驾驶[编辑]

白俄羅斯公路
我想要租车。
Я хачу ўзяць машыну напракат. (yah KHAH-choo WEH-zyahts' mah-SHIH-noo nahp-RAH-kaht
我能获得保险吗?
Ці магу я атрымаць страхоўку? (tsih MAH-goo yah ah-TRIH-mahts' strah-KHOW-koo?
停(道路标牌上
стоп (stohp
单行线
ў адну бок (wah AHD-noo bohk
让行
ўраджай (wah-RAHD-zhai
禁止停车
няма паркоўкі (NYAH-mah pahr-KOW-kee
速度限制
Абмежаванне хуткасці (ahb-myeh-ZHAH-vahn-nyeh khoot-KAHS-tsih
加油站
АЗС (ahzs
汽油
бензін (BEHN-zeen
柴油
дызельнае (dih-ZEHL'naheh

当局[编辑]

位於明斯克的警用拖拉機。
我没有干坏事。
Я не зрабіў нічога дрэннага. (yah nyeh ZRAH-beeoo nee-CHOH-gah DREHN-nah-gah
那是一个误会。
Гэта было непаразуменне. (GEH-tah BIH-loh nyeh-PAH-rah-zoo-myehn-nyeh
你们要带我去哪?
Куды вы мяне везете? (KOO-dih vih MYAH-nyeh vyeh-ZYEH-tyeh?
我被捕了吗?
Я пад арыштам? (yah pahd ah-RIHSH-tahm?
我是澳门/台湾/香港/新加坡/中国公民。
我想和澳门/台湾/香港/新加坡/中国使领馆/办事处联系。
我想和律师谈谈。
Я хачу пагаварыць з адвакатам. (yah KHAH-choo pah-gah-VAH-rits' zah ahd-VAH-kah-tahm
我能只用现在把罚款交了吗?
Ці магу я проста заплаціць штраф зараз? (tsee MAH-goo yah PROHS-tah zahp-LAH-tseets' shtrahf ZAH-rahz?
会话手册条目可用条目。它讲解了旅游最基本交流用语的发音。爱冒险的人可以直接使用此条目,但还是请勇往直前帮助它充实