出自維基導遊

翻譯遠征隊是個維基導遊社群中的遠征隊,在這裡我們一起合作翻譯其他語言撰寫的旅遊指南。

如果你在其他語言的維基導遊發現了什麼有意思的旅遊指南,請把這篇指南的連結貼上Wikivoyage:翻譯請求以請求隊友翻譯,如果能提出合適的中文頁面標題則更好。

合理性[編輯]

其他各國語言的編者為維基導遊所貢獻的旅遊指南都是有價值的,其中一些內容豐富、中立的指南更具有重要的參考價值。如果這些內容被掌握外語知識的編者翻譯成中文,那麼這些內容也將很容易地惠及廣大的中文讀者,為他們排憂解難。

目標[編輯]

本遠征隊當前的目標是把其他語言的編者在維基導遊裡面貢獻的指南翻譯成中文,以將其展現給廣大中文讀者。同時,我們也歡迎隊員翻譯其他語言的項目頁面(頁面標題以「Wikivoyage」和/或其他語言對應譯名開頭)、幫助頁面及其他名字空間的頁面。

遠征隊成員[編輯]

  1. Great Brightstar對話
  2. HkjacksonhkJC.hk
  3. Liuxinyu970226討論
  4. ✈YURIY ✉想聊啥?! Ⓟ海納百川 (主要翻譯成中文為英語與俄語)
  5. Eric Liu留言中維用戶頁
  6. 滑稽金蘋果留言2022年4月24日 (日) 15:31 (CST)[回覆]

準則[編輯]

如何工作[編輯]

  • 定期關注Wikivoyage:翻譯請求,並將其中所連結的外文旅遊指南的內容翻譯成中文,特別要注意新近添加的請求。
  • 定期關注Category:需要翻譯的條目,並向需要翻譯的條目添加譯自其他語言的內容。
  • 使用 {{translate}} 提出翻譯請求。
  • 前往 translatewiki.net 的 Portal:zh 報名參與和維基導遊相關的界面和應用接口(API)翻譯
  • 對於在中國大陸、香港、澳門、台灣、東南亞華人社會中存在差異的詞彙,尤其是人名、地名及戶外運動相關的專業術語,應積極協商,討論適當的字詞轉換規則,必要時參與維護 {{NoteTA}} 中的公共轉換組。

意見和建議[編輯]

翻譯資源[編輯]