用户讨论:TP Scott Lin

页面内容不支持其他语言。
来自维基导游
您好,TP Scott Lin!欢迎加入中文维基导游!

感谢您对维基导游的兴趣与贡献,希望您喜欢这里。除了欢迎辞以外,也请您了解以下重要文章:

政策
政策
CC
CC
版权问题解答
贡献内容必须是您所著或获得授权
并同意在CC-by-sa-3.0条款下发布
手册
手册
问号
问号
有问题?请到互助客栈询问,或在我的对话页提出。别忘记:讨论后要签名,方式之一是留下4个波浪纹“ ~~~~ ”。
If you have any questions about the Chinese Wikivoyage, please leave a message here. Thank you for visiting!

我是欢迎您的维基向导:❀~夢蝶葬花~❀留言(ノ*=ω=)ノ 2018年5月18日 (五) 19:08 (CST)[回复]

多伦多的翻译[编辑]

您所创建的多伦多的条目,翻译似乎是使用机器翻译,因此条目内容不通顺,请您改善。--✈ 伊戈尔 ✉ 想聊啥?! Ⓟ 海纳百川 2018年6月24日 (日) 22:19 (CST)[回复]

  • @TP Scott Lin: 目前已经针对地名的连结、列表项、一些语法我已给予改善,地址的部分不需要翻译(地址留原文即可,可方便旅行者于当地问路时方便可容易查询,或使求问当地人时他们可以明白指引)。至于条目有很多内容是很不通顺的,因此你需要去检查并改善内容。中文维基导游与维基百科一样,我们很不鼓励直接机器翻译就置之不管,如果想要靠机器翻译,那么就必须花点时间去检查文法是否通顺,毕竟这是要给大家看得懂的网站。
我可以提供自己翻译方法,想要从原文翻译于中文维基导游(而且是使用翻译机器时),以下是我的翻译流程:
1. 于中文维基导游的自己使用者页面,另建涂鸦墙(与维基百科的沙盒一样),像是你可以建User:TP Scott Lin/涂鸦墙User:TP Scott Lin/翻译页
2. 然后将原文复制,并贴于自己的涂鸦墙,紧接著就是翻译
3. 先点击下方的显示预览,此时会有预览的画面,请将要翻译的一句内容复制并翻译(没错,就是一句一句来翻译内容,而非复制全部内容)
4. 万一遇到内连语法或其他语法时,请先避开这些,先以内容为重
5. 以上翻完后,再将语法内的内容进行翻译:
A. 若遇到内部链接语法
[[Toronto/CN Tower|CN Tower]]
此时就是将里面的内容翻译就好
[[翻譯的地方/翻譯的地方|翻譯的地方]]
翻译的结果为
[[多倫多/西恩塔|西恩塔]]
B. 若遇到外部链接语法:
[http://www.test.com Test]
翻译的结果为(切记!网域的后尾要留空格)
[http://www.test.com 翻譯的地方]
C. 若遇到这样的列表项:
* {{listing
| name= | alt= | url= | email=
| address= | lat= | long= | directions=
| phone= | tollfree= | fax=
| hours= | price=
| lastedit=2018-07-02
| content=
}}
那么就遵循以下
* {{listing
| name=要翻譯 | alt=原文名稱一在這並保留,若這裡有內容就要翻譯 | url=不用翻 | email=不用翻
| address=不用翻譯 | lat=不用翻譯 | long=不用翻一 | directions=要翻譯
| phone=不用翻譯 | tollfree=不用翻譯 | fax=不用翻譯
| hours=要翻譯 | price=要翻譯
| lastedit=2018-07-02
| content=要翻譯
}}
6. 如果有遇到有些内容在翻译机器翻不出来的地名,将原文地名复制下来,并贴在搜寻引擎做查询;搜寻后,右方会出现中文地名,或以下会显示中文网页的一些网站有翻译出来的。
7. 有些单字不了解,可以去找翻译字典网站查询(例如:查查)
8. 翻完后,再次确认以上没问题后,就可以创建地方条目并迁移至那边去。
9. 尽管这过程中会很辛苦,但是可以帮助到自己的翻译水准,也帮助到维基导游内容品质。我们要的是内容的品质,不是要条目数量多少或内容不通顺的条目。
10. 以上是我的分享,您可以试著慢慢来且慢慢尝试。或著,您也可以寻找其中一个中文条目,慢慢观察且编辑,相信你会有心得了。有不懂的地方,可以在互助客栈询问,我们很乐意帮助您与提供方法给您,谢谢。--✈ 伊戈尔 ✉ 想聊啥?! Ⓟ 海纳百川 2018年7月2日 (一) 22:40 (CST)[回复]

这是提供给您有关维基导游的学习资讯[编辑]

以上是不错的学习资讯,可供您了解,谢谢。--✈ 伊戈尔 ✉ 想聊啥?! Ⓟ 海纳百川 2018年6月24日 (日) 22:39 (CST)[回复]