跳转到内容

Talk:四川

页面内容不支持其他语言。
添加话题
来自维基导游
Yuriy kosygin在话题“请问,“松潘”处的英语是什么意思?”中的最新留言:8年前

四川的安全性

[编辑]

四川盆地是较其余地区是安全的--Cxfan2013讨论2016年8月4日 (四) 09:56 (CST)Cxfan2013औकखगऄघ回复

此条目中有来自维基百科条目 四川 中的内容。请访问那个页面的历史记录来查看贡献者列表。

帮忙翻译一下地图

[编辑]

帮忙翻译一下地图,谢谢各位。 →来自维基导游的用户Cxfan2013talk to me

@Cxfan2013:地圖翻譯的問題可能要請@归零者:來協助,不過您為何要將條目數也給附上於此?--✈YURIY ✉想聊啥?! Ⓟ海納百川 2016年9月2日 (五) 22:27 (CST)回复
@Yuriy kosygin:额,十分抱歉,粘贴出错,实在是抱歉。→来自维基导游的用户Cxfan2013talk to me

请问,“松潘”处的英语是什么意思?

[编辑]

请问,“松潘”处的home to an amazing Tibetan library是什么意思?像“一个惊人的西藏图书馆的家”?→来自维基导游的用户Cxfan2013talk to me 2016年9月14日 (三) 16:56 (CST)回复

@Cxfan2013: 如果是我的話,會翻譯成前往一個令人驚訝的藏族文庫根據地,英文的home雖然廣義上是翻成故鄉的,但是也可以翻成根據地主要地,可參考查查辭典。Tibet為西藏,那麼Tibetan在這裡可以翻成藏族或藏人。--✈YURIY ✉想聊啥?! Ⓟ海納百川 2016年9月15日 (四) 00:08 (CST)回复