下载此页面的GPX文件

(重定向自馬來語
旅行话题 > 语言 > 会话手册 > 马来语会话手册

马来语会话手册

来自维基导游
跳到导航 跳到搜索

马来语 ( 马来语 : Bahasa Melayu ) 是马来西亚文莱主要的官方语言,以及新加坡的四种官方语言之一。标准马来语(bahasa baku,意即“标准语言”)与印尼语密切相关,两种语言的使用者通常都能互相理解。主要的区别在于外语借词:马来语更多受到英语的影响,而印尼语则更多受到荷兰语的影响。

发音指南[编辑]

元音[编辑]

a
ê 
e, é 
ibu

辅音[编辑]

ch 
kh 
ng 
ngg 
ny 
sy 

常见双元音[编辑]

ai 
au 
oi 

会话用语列表[编辑]

基本用语[编辑]

常见标志


开放
Buka
关闭
Tutup
入口
Masuk
出口
Keluar
Tolak
Tarik
厕所
Tandas
Lelaki
Perempuan
禁止入内
Dilarang Masuk

Tak nak?

马来语常用口语缩写。

sudah → dah 
已经
tidak → tak 
hendak → nak 
aku → ku 
我 ( 与熟悉的人 ) ( `aku' 只用在与熟悉的人例如兄弟或朋友。与长辈沟通时不要使用这个字。 )
kamu → mu 
你 ( 与熟悉的人 )
engkau → kau 
你 ( 通常只用在熟悉的人例如朋友。 )

马来语称呼

Encik ( 男性 ) / Puan / Cik (女性 ) 
成人。
Abang / Bang ( 男性 ) / Kakak/Kak ( 女性 ) 
年龄较大的人 , 但还属于同年龄范围内。
Adik / Dik
较年轻的人。

你可以根据年龄称呼 `Pak Cik' ( 男性老人 ) 或 `Mak Cik' ( 女性老人 ) 或根据个人称号 `Datuk'( 男 ) 或 `Datin' ( 女 ) 。

{{{2}}}

您好。
Helo. (Hello
你好。(非正式
Hai . (Hi
你好吗?
Apa Khabar? (AH-puh KAH-bar?
很好,谢谢。
Khabar Baik. Terima kasih. (
你叫什么名字?
Siapa nama awak? (see-AH-puh NAH-muh AH-wah?
我的名字是______。
Nama saya ______ . (NAH-muh SAH-yuh _____ .
很高兴见到你。
Saya gembira berjumpa awak. (SAH-yuh gum-BEER-uh buhr-JOOM-puh AH-wah
请。
Sila. (SEE-luh
谢谢。
Terima Kasih. (TREE-muh KAH-seh
不客气。
Sama-sama. ( SAH-muh SAH-muh
是。
Ya. (YUH
否。
Tidak. (TEE-dah') 或 Tak (TAH')
不要 ( 要求 ) 
Jangan (JAH-ngahn)
不是 
Bukan (boo-KAHN)
可能 
Boleh jadi. (BO-leh JAH-dee)
和 
Dan (dahn)
但是 
Tapi (tah-PEE) 或 tetapi
或 
Atau (ah-TAHW)
也 
Juga (JOO-guh)
无 
Tanpa (TAHN-puh)
请问。(获得注意
. (
打扰一下。/不好意思。(请求原谅
Maaf. (mah'AHF
对不起。
Maafkan saya ( mah'AHF-kahn SAH-yuh
再见。
. (
再见。(非正式
. (
我不会说语言名称 [说得不好]。
[ ]. ( [ ]
你会说汉语吗?
Anda boleh cakap Bahasa Cina?( ?
这里有人会说汉语吗?
Ada sesiapa yang boleh cakap Bahasa Cina di sini?( ?
救命!
Tolong ! (TOH-lohng!
帮帮我!
Tolong saya ! (TOH-lohng SAH-yuh!
当心!
Awas! (AH-wahs!
早安。
Selamat pagi. (SLAH-mah(t) PAH-gee
晚上好。
Selamat malam.( …MAH-lam
晚安。
Selamat tidur. ( …TEE-dor
我不明白。
Saya tak faham . (SAH-yuh tah' fah-HAHM
哪里有厕所?
Di mana tandas ? (dee-MAH-nuh TAHN-dahs?

人称[编辑]

我 
Saya (SAH-yuh)
我们 
Kami (KAH-mee), Kita (KEE-tuh). 注解: Kami 用作 '我们但不包括聆听者'; Kita 用作 '所有人'.
Anda/awak (AHN-duh / AH-wak)
他/她/它 
Dia (DEE-uh)
他们 
Mereka (muh-REH-kuh)
你们 
Kalian (KAH-lian)

问题[编辑]

不要打扰我。
Jangan ganggu saya. (JAH-ngahn GAHN-goo SAH-yuh.
不要碰我!
Jangan jamah saya! (JAH-ngahn JAH-mah SAH-yuh!
我要报警了。
Saya akan panggil polis. ( SAH-yuh AH-kahn PANG-geel po-LEES.
警察!
Polis ! ( !
住手!有小偷!
Berhenti!Pencuri! (bur-HEHN-tee! pun-CHOO-ree! !
我需要你的帮助。
Tolonglah saya. (TOH-lohng-lah SAH-yuh .
这是紧急情况。
Ini kecemasan. ( .
我迷路了。
Saya tersesat. (SAH-yuh tuhr-SEH-sah(t).
我的包丢了。
Saya hilang beg saya. (SAH-yuh HEE-lahng BEHG SAH-yuh.
我的钱包丢了。
Saya hilang dompet saya. ( .
我觉得不舒服。
. ( .
我受伤了。
Saya terluka. (SAH-yuh tuhr-LOO-kuh.
我需要医生。
Saya perlu doktor. (SAH-yuh per-LOO DOHK-tohr.
我能借用你的电话吗?
Boleh saya guna telefon awak? (BO-leh SAH-yuh GOO-nuh TE-le-phone AH-wah'?

数字[编辑]

0
kosong
1
satu (
2
dua (
3
tiga (
4
empat (
5
lima (
6
enam (
7
tujuh (
8
lapan (
9
sembilan (
10
sepuluh (
11
sebelas (
12
dua belas (
13
tiga belas (
14
empat belas (
15
lima belas (
16
enam belas (
17
tujuh belas (
18
lapan belas (
19
sembilan belas (
20
dua puluh (
21
dua puluh satu (
22
dua puluh dua (
23
dua puluh tiga (
30
tiga puluh (
40
empat puluh (
50
lima puluh (
60
enam puluh (
70
tujuh puluh (
80
lapan puluh (
90
sembilan puluh (
100
seratus (
200
dua ratus(
300
tiga ratus (
1,000
seribu (
2,000
dua ribu (
1,000,000
Sejuta (
1,000,000,000
Satu bilion (
1,000,000,000,000
Satu trilion (
线路/编号_____(火车,地铁,公共汽车等)
Nombor... (
一半
Setengah (
少于
Kurang (
多于
lebih (

时间[编辑]

现在
Sekarang (
之后
Selepas (
之前
Sebelum (
已经 
sudah (SOO-dah) 或 dah
还没有 
belum (buh-LEUHM).
早上/上午
Pagi (
下午
Petang (
傍晚
Senja (
晚上
Malam(睡前): (

时钟时间[编辑]

上午1点
pukul satu pagi(
上午2点
pukul dua pagi(
正午
Tengah hari (
下午1点
pukul satu petang(
下午2点
pukul dua petang(
午夜
Tengah malam (

时间段[编辑]

_____ 秒 
_____ saat (SAH'ah(t))
_____ 分钟 
_____ minit (MI-ni(t))
_____ 小时 
_____ jam (jahm)
_____ 天 
_____ hari (HAH-ree)
_____ 周 
_____ minggu (MEENG-goo)
_____ 月 
_____ bulan (BOO-lahn)
_____ 年 
_____ tahun (tah-HOON)

[编辑]

今天
Hari ini. (HAH-ree EE-nee
昨天
Semalam. (suh-MAH-lahm
明天
besok (Bay-SOH') 或 esok
本周
Minggu ini. (MEENG-goo EE-nee
上周
Minggu lepas (MEENG-goo luh-PAHS
下周
Minggu depan (MEENG-goo deh-PAHN
星期日
Ahad (AH-hahd
星期一
Isnin (EES-neen
星期二
Selasa (SLAH-suh
星期三
Rabu (RAH-boo
星期四
Khamis (KAH-mees
星期五
Jumaat (joom-MAH-ah(t)
星期六
Sabtu (SAHB-too

[编辑]

一月
Januari (
二月
Februari (
三月
Mac (MAHCH
四月
April (
五月
Mei (
六月
Jun (JOON
七月
Julai (JOOL-ly
八月
Ogos (oh-GOOS
九月
September (
十月
Oktober (
十一月
November (
十二月
Disember (dee-SEM-burr

书写时间和日期[编辑]

颜色[编辑]

Hitam ( HEE-tahm
Putih ( POO-teh
Kelabu (kuh-LAH-boo
Merah ( MAY-ruh
Biru ( BEE-roo
Kuning ( KOO-neeng
绿
Hijau ( HEE-jow
Jingga/oren (JING-guh/OH-ren)
Ungu ( OONG-oo
Coklat ( CHOCK-ah-la(t)
靛 Nila

(NI-LA)

交通[编辑]

客车和火车[编辑]

一张到_____的票多少钱?
Berapa harga tiket ke...? ( buh-RAH-puh HAHR-guh TEE-ke(t) kuh _____
请给我一张到_____的票。
Saya nak beli satu tiket ke... (SAH-yuh nah' blee SAH-too TEE-ke(t) kuh _____
这趟火车/客车是去哪的?
Tren/bas ini pergi ke mana? (
去_____的火车/客车在哪?
Di mana tren/bas ke...? (
这趟火车/客车在_____停吗?
Tren/bas ini berhenti di...? ( tren/bahs EE-nee buhr-HEN-tee dee ______
去_____的火车/客车什么时间开车?
Bilakah tren/bas pergi ke...? (
这趟火车/客车什么时间能抵达_____?
Bilakah tren/bas ini sampai di...? (

方位[编辑]

我怎么前往_____?
Bagaimana saya dapat pergi ke...? (
...火车站?
...stesen kereta api? ( STEH-shen kuh-reh-TAH-pee
...汽车站?
...机场?
...lapangan terbang? (LAH-pah-ngahn TUHR-bahng
...市中心?
Pusat Bandaraya? (
...青年旅社?
..._____旅馆?
_____ hotel?(
...澳门/台湾/香港/新加坡/中国使领馆/办事处?
Kedutaan Negara China/Singapore (
哪里有比较多的...
Di mana ada banyak...(
...旅馆?
...hotel? (
...餐馆?
...Restoran? (
...酒吧?
...bar? (
...观光景点?
...tempat menarik? (
你能在地图上指给我看吗?
Boleh tunjukkan pada peta? (
街道
Jalan (
左转。
Pusing kiri ( POO-sing KEE-ree
右转。
Pusing kanan (POO-sing KAH-nahn
Kiri ( KEE-ree
Kanan (KAH-nahn
直行
Terus (
接近_____
经过_____
在_____之前
sebelum _____ (suh-BLOOM)
请注意_____.
Perhatikan _____.(
十字路口
Persimpangan/Simpang empat(
Utara ( oo-TAH-ruh
Selatan ( suh-LAH-tahn
Timur (TEE-mohr
西
Barat ( BAH-rah(t)
上坡
下坡

出租汽车[编辑]

出租车!
Teksi! ( TEH'-see
请带我到_____。
Saya nak/mahu ke... (
到_____多少钱?
Berapa harga ke...? (
请带我到那To。
Tolong hantar saya ke sana. (

住宿[编辑]

你们有空房间吗?
Ada bilik kosong? ( AH-duh BEE-leh' KOH-sohng?
单/双人间多少钱?
Berapa harga untuk bilik seorang/dua ornag? ( buh-RAH-puh HAHR-guh BEE-leh' oon-TUH' suh-OH-rahng/DOO-uh OH-rahng
房间里有...
Adakah ini termasuk...? (
...床单吗?
...sarung tilam? (
...厕所吗?
...bilik mandi? (
...电话吗?
...telefon? (
...电视吗?
...televisyen? (
我能先看下房间吗?
Boleh lihat bilik dulu? (
有更安静的房间吗?
Adakah bilik yang lebih sunyi? (
...更大...
...lebih besar... (leh-beh buh-SAHR
...更干净...
...lebih bersih... (leh-beh bur-SEH
...更便宜...
...lebih murah... (leh-beh MOO-rah
好,我要这间房了。
我住_____晚。
Saya akan tinggal untuk _____ malam. (SAH-yuh AH-kahn TING-gahl oon-tuh'_____ MAH-lahm)
你能推荐另外一家旅馆吗?
Boleh cadangkan hotel lain? (
你们有保险箱吗?
Awak/anda ada peti besi?(
...储物柜吗?
Awak/anda ada peti berkunci?(
包含早餐/晚餐吗?
Sudah termasuk sarapan/makan malam? (
早餐/晚餐时间是几点?
Pukul berapa waktu sarapan/makan malam? (
请打扫下房间。
Sila membersihkan bilik saya. (
你能在_____点叫我起床吗?
Boleh tolong bangunkan saya pada pukul...? (
我想要退房。
Saya nak/mahu daftar keluar. (

货币[编辑]

可以用澳门币/港元/人民币/新加坡元/新台币吗?
Bolehkan guna wang (国家) bayar? (
可以用美元/欧元/英镑吗?
可以用人民币吗?
可以用信用卡吗?
Bolehkah guna kad kredit? (
你们可以给我兑换外汇吗?
Boleh saya tukar wang?(
我在哪里可以兑换外汇?
Di mana boleh saya tukar wang?(
你们可以给我兑换旅行支票吗?
Boleh anda tukar cek kembara untuk saya?(
我在哪里可以兑换旅行支票?
Di mana boleh saya tukar cek kembara?(
汇率是多少?
Apa kadar tukaran wang? (
哪里有自动提款机(ATM)?
Di mana ada ATM? ( dee MAH-nuh AH-duh EY-TEE-EM

用餐[编辑]

吃 
makan (MAH-kahn)
甜 
manis (mah-NEES)
酸 
masam (MAH-sahm)
苦 
pahit (pah-HEE(T))
咸 
masin (MAH-seen) or asin
辣 
pedas (puh-DAHS)
无味 
tawar (TAH-wahr)
热 ( 温度 ) 
panas (pah-NAHS)
冷 
sejuk (suh-JO')
一人/两人桌,谢谢。
Tolong beri saya satu meja untuk seorang/dua orang. (TOH-lohng buh-REE SAH-yuh SAH-too MEH-juh oon-TOK suh-OH-rahng/DOO-uh OH-rahng)
我能看下菜单吗?
Boleh saya lihat menu? ( boh-leh SAH-yuh LEE-hah(t) MEH-noo
我能进厨房看看吗?
你们有什么招牌菜吗?
你们有什么本地特色菜吗?
Ada makanan tempatan khas? (
我是素食者。
Saya seorang vegeterian/saya tidak makan daging. (
我不吃猪肉。
Saya tidak makan babi. (
我不吃牛肉。
Saya tidak makan daging lembu (
我只吃犹太教食品。
你们能做清淡点吗?(要求少放植物油/黄油/猪油
固定价格套餐
照菜单点
早餐
Makan Pagi (
午餐
Makan tengah hari (
下午茶
晚餐
Makan malam (
我想要_____。
Saya mahu... (
我想要有_____的菜。
肉 
Daging (DAH-ging)
鸡/鸡肉
Ayam (AH-yahm
牛肉
Daging lembu (DAH-ging LUHM-boo
Ikan ( EE-kahn
火腿
Ham (
香肠
Sosej (
奶酪
Keju ( KAY-joo
鸡蛋
Telur ( TEH-loor
沙拉
Salad (
(新鲜)蔬菜
Sayur ( SAH-yohr
(新鲜)水果
Buah ( BOO-ah
面包
Roti ( ROH-tee
吐司
Roti bakar (ROH-tee BAH-kahr
面条
Mi (
Nasi (NAH-see
Beras (buh-RAHS)
豆子
Kacang (
可以给我一玻璃杯_____吗?
Saya nak/mahu segelas _____.(
可以给我一杯_____吗?
Saya nak/mahu secawan_____.(
可以给我一瓶_____吗?
Saya nak sebotol _____.(
咖啡
Kopi (
Teh (
果汁
Jus buah (
(气泡)水
(普通)水
Air (
啤酒
Bir (
红/白葡萄酒
Wain merah/putih (
可以给我一些_____吗?
Garam ( GAH-rahm
黑胡椒
Lada hitam (LAH-duh HEE-tahm
黄油
minyak (MEAN-yah')
请问有水吗?(获得服务生的注意
我吃完了。
Saya sudah habis makan. (
真好吃。
Sedaplah ( suh-DAHP-lah
请清理这些盘子。
买单。

酒吧[编辑]

你们卖酒吗?
kamu ada jual arak tak?
有吧台服务吗?
请来一/两杯啤酒。
Tolong berikan satu/dua bir. (
请来一杯红/白葡萄酒。
请来一品脱。
请来一瓶。
Tolong berikan sebotol. (
请来_____(烈酒)加_____ (调酒饮料)。
威士忌
Wiski (
伏特加
vodka(
朗姆酒
ram(
Air (
苏打水
club soda(
汤力水
air tonik(
橙汁
Jus oren (
可乐(汽水
Coca-cola (
你们有什么小吃吗?
Ada makanan ringan? (
请再来一杯。
Saya nak/mahu satu lagi.(
请再来一轮。
什么时候结束营业?
Tutup pukul berapa? ( too-TOO(P) poo-kool buh-RAH-puh
干杯!

购物[编辑]

卖 
Jual (JOO-ahl)
买 
Beli (BLEE)
你们有我穿的尺码吗?
这个多少钱?
Berapa harga ini? (
那太贵了。
Ini terlalu mahal. (
你可以接受_____(价格)吗?
Boleh saya bayar _____? (boh-leh BAH-yahr)
昂贵
Mahal (
便宜
Murah (
我买不起。
我不想要它。
Saya tak mahu. (
你在欺骗我。
Awak tipu saya. (
我不感兴趣。
好的,我买它了。
Baiklah , saya beli ini. (
能给我一个袋子吗?
ada beg plastik? (
你们送货(到海外)吗?
Boleh hantar (ke luar negera)?(
我需要...
Saya perlu... ( SAH-yuh puhr-LOO
...牙膏。
...ubat gigi ( OH-baht GEE-gee
...一把牙刷。
...bekas gigi (
...卫生棉条。
...tuala wanita/softeks (
...香皂。
...sabun. ( SAH-bohn
...洗发液。
...syampu (
...止痛药。(例如阿司匹林或布洛芬
...Ubat Tahan Sakit. (
...感冒药。
...ubat selsema. (
...肠胃药。
...ubat sakit perut. (
...剃须刀。
...pencukur/pisau cukur. (
...一把雨伞。
...payung. (
...防晒霜。
...一张明信片。
...postkad (
...邮票。
...setem. (
...电池。
Bateri (
...信纸。
...kertas ( tulis ) . ('
...一支笔。
...pen. (
...中文书。
...buku dalam Bahasa Cina (
...中文杂志。
...majalah dalam bahasa cina. (
...一份中文报纸。
...surat khabar dalam Bahasa Cina (
...一本中文词典。
...kamus Bahasa Cina-Melayu. (

驾驶[编辑]

我想要租车。
Saya nak/mahu sewa kereta. ( SAH-yuh NAH' SEH-wuh kuh-REH-tuh
我能获得保险吗?
Boleh saya dapat insurans? ( BOH-leh SAh-yuh DA-pat-KAN in-SU-rance
停(道路标牌上
Berhenti. (
单行线
jalan sehala ( jah-lahn suh-HAH-luh
让行
Beri laluan (
禁止停车
Dilarang meletak kereta. ( dee-LAH-rahng muh-leh-tah' kuh-REH-tuh
速度限制
Hal laju (
加油站
Stesen minyak (
汽油
Petrol (
柴油
Diesel (

当局[编辑]

我没有干坏事。
Saya tidak buat sebarang salah. (SAH-yuh TEE-dah' BWAH(T) suh-BAH-rahng SAH-lah
那是一个误会。
Ini salah faham. (EE-nee SAH-lah fah-HAHM
你们要带我去哪?
我被捕了吗?
Saya ditahan kah ? (SAH-yuh dee TAH-hahn kah
我是中华人民共和国/中华民国/新加坡/马来西亚公民。
Saya warganegara (
我想和中华人民共和国/中华民国/新加坡/马来西亚使领馆/办事处联系。
我想和律师谈谈。
Saya nak/mahu cakap dungan peguam. ( SAH-yuh nah' CHAH-kah(p) DUH-ngahn PUH-gwahm
我能只用现在把罚款交了吗?
Bolehkah saya membayar denda di sini saja? (boh-leh-kah SAH-yuh muhm-BAH-yahr DEHN-duh dee SEE-nee SAH-juh
会话手册条目大纲条目,需要更多内容。它有条目模板,但是目前没有充足的信息。请勇往直前帮助它充实