跳至內容

File:Steiner Rudolf - Bis es gegeben ist (1).jpg

頁面內容不支援其他語言。
出自維基導遊

原始檔案(5,100 × 7,020 像素,檔案大小:1.3 MB,MIME 類型:image/jpeg

摘要

描述
Magyar: Steiner Rudolf (Magyar Királyság (Zala vármegye), Murakirály 1861 február 27 – Svájc, Dornach, 1925. március 30), filozófus, író, dramaturg, tanár, a spirituális mozgalom, az antropozófia megalkotója, sok festmény, szobor, építészeti terv és vázlat maradt fenn tőle. Édesanyám, Rácz Erzsébet (Buba) Ilondán, Erdélyben született 1919-ben. A Rácz család tevékeny társadalmi életét élt, édesapja, Dr. Rácz Lajos a Magyar Párt helyi szervezetének elnöke, a Református egyház gondnoka volt. Barátságban voltak a Veress családdal, ahol a nagyapa főszolgabíró, a papa patikus volt. A leány, Veress Erzsébet (Elisabeth Stückgold, Elisabeth Steffen, Ilonda, 1889. március 3 – Dornach, 1961 március 3) Rácz Erzsébet barátnője. Ez a barátság a későbbi évtizedekben is töretlen marad, amikor Veress Erzsébet már Elisabeth Steffenként az író Albert Steffen felesége, édesanyám pedig budapesti ügyvéd az Andrássy úton. A közzétett verset Steiner Rudolf saját kezűleg írta, aláírása: Rud. Steiner. Steiner kézzel írt verse (1). A verset a postai boríték hátoldala szerint (2) André Salmon (73, Rue Notre-Dame des Champs Paris 6e) párizsi költő adta fel a címzettnek, Madame Elisabeth Steffennek (Dornach prés de Bále Sol. Suisse), Albert Steffen iró feleségének 1953. január 30-án. A verset és a boritékot édesanyám elmondása szerint Veress Erzsébet ajándékozta neki. Published in Metapolisz 974. ISBN 963-229-987-6


Bis es gegeben ist

Arbeit im Innern
Wirket nach Aussen.
Richte nicht,
Höre nur.
Wundre nicht
Schaue nur
Liebe sie alle !

Erfahrung von Aussen
Wirket im Innern.
Meide nicht,
Suche nur.
Wehre nicht
Dulde nur
Bis es erreicht ist.

Ruhe im Innern
Liebe nach Aussen
Sorge nicht,
Leide nur.
Frage nicht,
Warte nur,
Bis es gegeben ist.

Végül tiéd lesz

Tenned kellene
Hatni másra
Ne mondd meg
Csak figyeld
Ne kérdezd
Nézd csak
Szeresd mind.
 
Nem a te ügyed
Érted te is
Ne bánd ha jön
Keresd csak
Tűrd csak
Végül tiéd lesz.

Csönd ami tiéd
Szeretet árad
Ne bánd
Tűrd csak
Ne kérdezd
Várd csak
Végül tiéd lesz

(fordítás Derzsi Elekes Andor)

Cimkék: antropozófia Steiner Rudolf Arbeit 1953 Elisabeth Steffen Albert Steffen André Salmon Paris Dornach antropozófia Murakirály Waldorf pedagógia Albert Steffen Svájc Nagy Emil Kis-Svábhegy Török Sándor Egy kis kertet szerettem volna (emlékirat), Titokzatos utazások (regény). Források: Életem regénye (filmsorozat) in Metapolisz DVD line.
日期
來源 自己的作品
作者 Derzsi Elekes Andor

授權條款

我,本作品的著作權持有者,決定用以下授權條款發佈本作品:
w:zh:創用CC
姓名標示 相同方式分享
您可以自由:
  • 分享 – 複製、發佈和傳播本作品
  • 重新修改 – 創作演繹作品
惟需遵照下列條件:
  • 姓名標示 – 您必須指名出正確的製作者,和提供授權條款的連結,以及表示是否有對內容上做出變更。您可以用任何合理的方式來行動,但不得以任何方式表明授權條款是對您許可或是由您所使用。
  • 相同方式分享 – 如果您利用本素材進行再混合、轉換或創作,您必須基於如同原先的相同或兼容的條款,來分布您的貢獻成品。

說明

添加單行說明來描述出檔案所代表的內容
It's yours at last - Steiner Rudolf

在此檔案描寫的項目

描繪內容

魯道夫·斯坦納 中文 (已轉換拼寫)

image/jpeg

檔案歷史

點選日期/時間以檢視該時間的檔案版本。

日期/時間縮⁠圖尺寸使用者備⁠註
目前2014年9月10日 (三) 13:41於 2014年9月10日 (三) 13:41 版本的縮圖5,100 × 7,020(1.3 MB)Derzsi Elekes AndorUser created page with UploadWizard

沒有使用此檔案的頁面。

全域檔案使用狀況

以下其他 wiki 使用了這個檔案: