荷兰语:
Meisje met de parel title QS:P1476,nl:"Meisje met de parel
"
label QS:Lnl,"Meisje met de parel
"
label QS:Lrki,"ပုလဲနားဆွဲနန့် မိမ"
label QS:Lis,"Stúlka með perlueyrnalokk"
label QS:Lps,"د مرغلرې غوږوالۍ لرونکې نجلۍ"
label QS:Lbg,"Момичето с перлената обица"
label QS:Lro,"Fata cu turban"
label QS:Lzh-hk,"戴珍珠耳環的少女"
label QS:Lsv,"Flicka med pärlörhänge"
label QS:Luk,"Дівчина з перловою сережкою"
label QS:Lzh-hant,"戴珍珠耳環的少女"
label QS:Lzh-cn,"戴珍珠耳环的少女"
label QS:Luz,"Marvarid sirg'ali qiz"
label QS:Lkk,"Інжу сырғалы қыз"
label QS:Leo,"Junulino kun perla orelringo"
label QS:Lcs,"Dívka s perlou"
label QS:Lbs,"Djevojka sa bisernom naušnicom"
label QS:Lbn,"হেট মেইশে মেট ড্য পারেল"
label QS:Lfr,"La Jeune Fille à la perle"
label QS:Lhr,"Djevojka s bisernom naušnicom"
label QS:Lzh-my,"戴珍珠耳环的少女"
label QS:Lvi,"Cô gái đeo hoa tai ngọc trai"
label QS:Llv,"Meitene ar pērļu auskaru"
label QS:Laf,"Die meisie met die pêrel"
label QS:Lsr,"Девојка са бисерном минђушом"
label QS:Lpt-br,"Moça com o Brinco de Pérola"
label QS:Lzh-sg,"戴珍珠耳环的少女"
label QS:Llb,"Meedche mat der Pärel"
label QS:Lnan,"Koà Chin-chu Hīⁿ-kau ê Siàu-lú"
label QS:Lnb,"«Pike med perleøredobb»"
label QS:Laz,"Mirvari tanalı qız"
label QS:Len,"Girl with a Pearl Earring"
label QS:Lar,"فتاة ترتدي قرطًا من اللؤلؤ"
label QS:Lbr,"Plac'h he ferlezenn"
label QS:Lmy,"ပုလဲနားဆွဲနဲ့ မိန်းကလေး"
label QS:Lhu,"Leány gyöngy fülbevalóval"
label QS:Leu,"Neska perlarekin"
label QS:Last,"La moza de la perlla"
label QS:Lru,"Девушка с жемчужной серёжкой"
label QS:Lde,"Das Mädchen mit dem Perlenohrgehänge"
label QS:Lga,"Meisje met de parel"
label QS:Lfa,"دختری با گوشواره مروارید"
label QS:Lzh,"戴珍珠耳環的少女"
label QS:Lda,"Pige med perleørering"
label QS:Lka,"გოგონა მარგალიტის საყურით"
label QS:Lja,"真珠の耳飾りの少女"
label QS:Larz,"فتاه ترتدى قرطا من اللؤلؤ"
label QS:Lhe,"נערה עם עגיל פנינה"
label QS:Ltt,"Энҗе алкалы кыз"
label QS:Lhi,"गर्ल विथ अ पर्ल इअर रिंग"
label QS:Lwuu,"戴珍珠耳环个少女"
label QS:Lfi,"Turbaanipäinen tyttö"
label QS:Lpa,"ਗਰਲ ਵਿਦ ਅ ਪਰਲ ਈਅਰ ਰਿੰਗ"
label QS:Lel,"Το κορίτσι με το μαργαριταρένιο σκουλαρίκι"
label QS:Lcv,"Ĕнчĕ хăлха çаккиллĕ хĕр (ӳкерчĕк)"
label QS:Lta,"முத்துத் தோட்டுடனான சிறுமி"
label QS:Lit,"Ragazza con l'orecchino di perla"
label QS:Lary,"بنت لابسة زواڭة د اللويز"
label QS:Lbe,"Дзяўчына з жамчужнай завушніцай"
label QS:Ltr,"İnci Küpeli Kız"
label QS:Lbe-tarask,"Дзяўчына з пэрлінавай завушніцай"
label QS:Lio,"Meisje met de parel"
label QS:Lavk,"Sardikya dem mard (trutca ke Vermeer)"
label QS:Les,"La joven de la perla"
label QS:Lca,"La noia de la perla"
label QS:Lth,"สาวใส่ต่างหูมุก"
label QS:Lsi,"මුතු අරුංගලය පැළඳි යුවතිය"
label QS:Lsr-el,"Devojka sa bisernom minđušom"
label QS:Lmt,"Tfajla bl-imsielet tal-ġawhar"
label QS:Lko,"진주 귀고리를 한 소녀"
label QS:Lbjn,"Gadis lawan Bonel-bonel Mutiara"
label QS:Llt,"Mergina su perlo auskaru"
label QS:Lsl,"Dekle z bisernim uhanom"
label QS:Ltl,"Dalagitang may Hikaw na Perlas"
label QS:Lhy,"Մարգարտե ականջօղով աղջիկը"
label QS:Lpt,"Rapariga com o Brinco de Pérola"
label QS:Lid,"Gadis dengan Anting-Anting Mutiara"
label QS:Lpl,"Dziewczyna z perłą"
label QS:Lml,"ഗേൾ വിത് എ പേൾ ഈയർറിങ്"
label QS:Lzh-tw,"戴珍珠耳環的少女"
label QS:Let,"Tütarlaps pärlkõrvarõngaga"
label QS:Lpnb,"موتی چمکے نال کڑی"
label QS:Lsh,"Djevojka s bisernom naušnicom"
label QS:Lmk,"Девојка со бисерна обетка"
label QS:Lgl,"A rapaza da perla"
label QS:Lsr-ec,"Девојка са бисерном минђушом"
label QS:Lzh-hans,"戴珍珠耳环的少女"